Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 21.292

Wait a Minute (Feat.The Pussycat Dolls)

Timbaland

Letra

Espera un minuto (Feat. The Pussycat Dolls)

Wait a Minute (Feat.The Pussycat Dolls)

Escuchen todos alrededor del mundoEverybody listen all over the world
Tengo una historia sobre mi chica favorita (Espera un minuto)I got a story 'bout my favorite girl (Wait a minute)

Oh, mi bebé es sexy seguroOh, my baby sexy for sure
Tenía que tenerlo cuando entró por la puerta (Espera un minuto)I had to have him when he walked through the door (Wait a minute)

Ella estaba a punto de volverme locoShe was 'bout to drive me insane
Viene con drama mientras le doy cadenas (Espera un minuto)She come with drama while I'm giving her chains (Wait a minute)

Estoy enfocada pero estoy perdiendo el controlI'm focused but I'm losing control
Él solo me quiere por mi cuerpo (Espera un minuto)He only wants me for my body zone (Wait a minute)

Chica, ¿por qué me haces eso?Girl, why you do me like that?
Te llevas todo mi dineroYou take all my money
Ni siquiera puedes devolverme la llamada (Espera un minuto)Can't even call a player back (Wait a minute)
Chico, ¿por qué te comportas así?Boy, why you tripping like that?
¿Crees que porque engañas lo obtienes así de fácil? (Espera un minuto)You think 'cause you tricking you get it just like that? (Wait a minute)

Mientras estaba en mis asuntos, haciendo mi cosaMinding my business, I was doing my thing
Llamó mi atención, así que le di una oportunidad (Espera un minuto)Got my attention, so I gave him a chance (Wait a minute)
¿Mencioné que estaba comprando un bar?Did I mention he was buying a bar?
Le di mi número, él lo intentaba tanto (Espera un minuto)Gave him my number, he was trying so hard (Wait a minute)
Me compró cosas que no quería, no necesitabaBought me some things I didn't want, didn't need
Bajó sus pantalones como si debiera arrodillarme (Espera un minuto)Dropped down his jeans like I'm supposed to drop to my knees (Wait a minute)
Ahora ha estado llamando a mi teléfono como si me conocieraNow he been blowing up my phone like he know me
Dejando mensajes 'Sabes lo que me debes' (Espera un minuto)Been leaving messages "You know what you owe me" (Wait a minute)

Chica, ¿por qué me haces eso?Girl, why you do me like that?
Te llevas todo mi dineroYou take all my money
Ni siquiera puedes devolverme la llamada (Espera un minuto)Can't even call a player back(wait a minute)
Chico, ¿por qué te comportas así?Boy, why you tripping like that?
¿Crees que porque engañas lo obtienes así de fácil? (Espera un minuto)You think 'cause you tricking you get it just like that? (Wait a minute)
Chica, ¿por qué me haces eso?Girl, why you do me like that?
Te llevas todo mi dineroYou take all my money
Ni siquiera puedes devolverme la llamada (Espera un minuto)Can't even call a player back (Wait a minute)
Chico, ¿por qué te comportas así?Boy, why you tripping like that?
¿Crees que porque engañas lo obtienes así de fácil? (Espera un minuto)You think 'cause you tricking you get it just like that? (Wait a minute)

¿Cuál es tu problema, papi?What is your problem daddy?
TranquiloSlow your roll
¿A quién crees que engañas?Who you think you jiving?
Estás interrumpiendo mi flujo (Espera un minuto)You're disturbing my flow (Wait a minute)
¿Por qué te molesta?Why you be bugging?
Como si fuera algún tipo de prostitutaLike I'm some kind of hoe
No tengo más preguntas y quiero que te vayasGot no more questions and I want you to go
Así que rompe (Rompe)So break (Break)

Oye, déjame hablar contigo un minutoHey, let me talk to you for a minute
Cállate... cállateShut up...shut up

Me encanta la forma en que te pavoneasI love the way you strut
Chica, ya lo sabesGirl, you already know
Pero siento que no me quieresBut, I'm feeling like you don't want me
Solo estás detrás de mi dineroYou just after my dough

Nena, por favor, estoy bienBaby, please, I'm fine
No soy una de esas putasI'm not one of these hoes
Persiguiendo sueños no anillos de diamantesChasing dreams not diamond rings
Así que no me llames másSo don't call me no more
(Espera un minuto)(Wait a minute)

Chica, ¿por qué me haces eso?Girl, why you do me like that?
Te llevas todo mi dineroYou take all my money
Ni siquiera puedes devolverme la llamada (Espera un minuto)Can't even call a player back (Wait a minute)
Chico, ¿por qué te comportas así?Boy, why you tripping like that?
¿Crees que porque engañas lo obtienes así de fácil? (Espera un minuto)You think 'cause you tricking you get it just like that? (Wait a minute)
Chica, ¿por qué me haces eso?Girl, why you do me like that?
Te llevas todo mi dineroYou take all my money
Ni siquiera puedes devolverme la llamada (Espera un minuto)Can't even call a player back (Wait a minute)
Chico, ¿por qué te comportas así?Boy, why you tripping like that?
¿Crees que porque engañas lo obtienes así de fácil? (Espera un minuto)You think 'cause you tricking you get it just like that? (Wait a minute)

Mira, no quiero tu dineroSee, I don't want your money
Sí, te vi llegar aquíYeah, I seen you rolling up here
En tu cadillacIn your cadillac
Pero no necesito todo esoBut, I don't need all that
Aunque es un buen colorIt is a nice color though
(Espera un minuto)(Wait a minute)

¿Cómo te llaman, Sr. Hombre de Hojalata o algo así?What they call you, Mr. Tin man or something?
Mira, no quiero tus autosSee, I don't want your cars
No quiero tus joyasI don't want your jewelry
No puedes comprar estoYou can't buy this
Así que quédateloSo you can keep that
Espera un minuto...Wait a minute...
Sí, puedes devolver esoUh yeah, you can give that back


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Timbaland y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección