Traducción generada automáticamente

Rompecabezas
Timbiriche
Casse-tête
Rompecabezas
Toi, toi, toi et moi.Tú,tú, tú y yo.
Toi et moi, on a un problème.Tú y yo tenemos un problema.
Qui décide si tu pars ou si tu viens et que tu restes ?.¿Quién decide si te marchas o si vienes y te quedas?.
Qui écrit la fin du roman ?.¿Quién escribe el final de la novela?.
Peut-être que c'est l'amour,Puede que sea el amor,
peut-être que c'est l'amour,puede que sea el amor,
peut-être que c'est !.¡puede que sea!.
Le casse-tête est résolu,Se resolvió el rompecabezas,
maintenant tout est enfin sur la table.ya todo está al fin sobre la mesa.
Le casse-tête est résolu etSe resolvió el rompecabezas y
ton amour a complété les pièces.tu amor completó las piezas.
Qui allume cette lumière qui nous éclaire ?.¿Quién enciende esa luz que nos alumbra?.
Peut-être que c'est l'amour,Puede que sea el amor,
peut-être que c'est l'amour,puede que sea el amor,
peut-être que c'est ! (c'est, c'est, c'est).¡puede que sea! (sea, sea, sea).
Toi, toi, toi et moi.Tú, tú, tú y yo.
Toi et moi, on a un problème.Tú y yo tenemos un problema.
Les chemins se sont croisés,Se cruzaron los caminos,
hier les fils étaient en désordre.hoy los hilos son madeja.
Qui répond à ma voix, qui me murmure ?.¿Quién responde a mi voz, quién me murmura?.
Peut-être que c'est l'amour,Puede que sea el amor,
peut-être que c'est l'amour,puede que sea el amor,
peut-être que c'est !.¡puede que sea!.
Le casse-tête est résolu,Se resolvió el rompecabezas,
maintenant tout est enfin sur la table.ya todo está al fin sobre la mesa.
Le casse-tête est résolu etSe resolvió el rompecabezas y
ton amour a complété les pièces.tu amor completó las piezas.
Qui écrit la fin du roman ?.¿Quién escribe el final de la novela?.
Peut-être que c'est l'amour,Puede que sea el amor,
peut-être que c'est l'amour,puede que sea el amor,
peut-être que c'est !.¡puede que sea!.
J'ai l'impression que quelque chose commence à bouillonner dans ma tête.Me parece que algo empieza a bullir en mi cabeza.
Quelque chose de nouveau,Algo nuevo,
comme du feu,como fuego,
quelque chose en moi s'accélère.algo dentro me acelera.
Qui allume cette lumière qui nous éclaire ?.¿Quién enciende esa luz que nos alumbra?.
Peut-être que c'est l'amour,Puede que sea el amor,
peut-être que c'est l'amour,puede que sea el amor,
peut-être que c'est !.¡puede que sea!.
Qui écrit la fin ?Quién escribe el final?
Qui (peut-être que c'est) allume cette lumière ?Quién (puede que sea) enciende esa luz?
Le casse-tête est résolu.Se resolvió el rompecabezas.
!! Peut-être que c'est l'amour !!¡¡Puede que sea el amor!!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Timbiriche y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: