Traducción generada automáticamente

For You
Timeflies
Para Ti
For You
Esta es la canción que van a poner, en todas las estaciones todos los díasThis the shit they gonna play, on every station every day
Estas son las palabras de las que no puedes escapar, chica, escribí esta canción para tiThese the words you can't escape, girl i wrote this song for you
Cuando estás manejando en tu auto fingiendo que no sabes las palabras de memoriaWhen you're drivin in your car pretending you don't know the words by heart
Chica, seré tu superestrella, te dije desde el principio que iba a escribir una canción para tiGirl i'll be your superstar, told you from the start i was gonna write a song for you
Intento recordar eso, después de eso,I'm trying to think back to that, after that,
El viaje a tu corazón siempre parecía que tenía el mapaJourney to your heart always seemin like i had the map
En estos viajes que tuve que hacer, simplemente estaba de pasoIn these trips i've had to do, i was simply passin through
Era una dedicación, ahora es el capítulo dosWas a dedication, now its chapter two
En estas páginas ahora veo que, cuando estoy contigo no puedo ser eseOn these pages now i see that, when i'm with you i can't be that
Chico que necesitas ahora, ¿de qué se trata esta historia?Guy that you need now, so whats this story about?
No parece que puedas entenderloIt don't seem like you can figure it out
No, mucho ha cambiado desde que nos encontramos en junioNo, a lots change since we met up in june
Este amor no puedes comprarlo pero lo dejas consumirThis love you can't buy but you let it consume
Y lo intento por ti pero simplemente no funcionaAnd i try for you but it just don't work
No te mentiré, nena, ¿qué vale esto?I won't lie to you baby what's this worth?
Toda esta pelea no nos lleva a ningún ladoAll this fightin gets us nowhere
Perdiéndote en la multitudLosin you to the crowd
Y no hay forma de que arreglemos estoAnd there's no way we gon make this right
Así que nena, sube el volumen de tu radioSo baby go and turn your radio loud
Una eternidad de preguntas mientras ella no tenía respuestasAn eternity of questions while answers she had none of
Aún cuando estaba con ella, daba vueltas hasta que salía el solStill when i was with her toss and turn until the sun up
Espera a que aparezca, no dejes que te ciegueWait for me to come up, don't let it blind you
Tengo medio pensamiento de recordarteI have half a mind to remind you
Que no puedo estar ahí cada vez que me necesitasThat i can't be there every time you need me
Si no te gusta eso, entonces puedes dejarmeIf you don't like that then you can leave me
Pero no me sentaré aquí y permitiré que me digas que estoy equivocadoBut i won't sit here and have you tell me i'm wrong
Porque he estado en lo correcto y seguiré escribiendo hasta que me haya ido'cause been right and i'll be writin till i'm gone
Dices que te quedas despierta esperando,You say you lie awake waitin,
Como si esa fuera la razón por la que nos estamos desvaneciendo,Like thats the reason we're fadin,
Sigue culpándome, simplemente no está bienKeep blamin me it just ain't right
Y no es mi culpa que no puedas dormir por la nocheAnd it's not my fault you can't sleep at night
Toda esta pelea no nos lleva a ningún ladoAll this fightin got us nowhere
Te perdí en la multitudLost you to the crowd
Y verás dónde nos equivocamosAnd you will see where went wrong
Solo tienes que subir el volumen de tu radioYou just gotta turn your radio loud
Ahora estoy viviendo la vidaNow i'm livin the life
Estábamos haciéndolo mal, ahora lo estamos haciendo bienWe was doin it wrong, now we getting it right
Ha pasado mucho tiempo desde que escribí esta canciónIts been a long time since i written this song
Solías apagar esto, ahora estás cantando juntoUsed to turn this off, now you singing along
Y aunque hayamos terminadoAnd even though we're done for
Chica, probablemente te veré en mis shows en la primera filaGirl i'll prolly see you at my shows in the front row
Gritando las palabras como te dije que haríasScreamin out the words like i told you you would do
Y aunque duele, siempre supisteAnd even though it hurts, you always knew
Que iba a escribir una canción para tiThat i was gonna write a song for you
Te dije lo que haríaTold you what i would do
Cumplí mi palabra cuando dije que iba a escribir una canción para tiKept my word when i said i was gonna write a song for you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Timeflies y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: