Once In a While
Timeflies
De Vez En Cuando
Once In a While
Creí que sabría mejor
I thought I would know better
Eso es pensar con deseo
That's wishful thinkin'
Creí que no habría presiones
Thought there'd be no pressure
Eso es beber con deseo
That's wishful drinkin'
Nada es para siempre o solo es un sentimiento?
Is anything forever or just a feeling?
A qué le he tenido tanto miedo?
What have I been so afraid of?
No lo sé
I don't know
Desde Brooklyn a Nueva York, luego al oeste
From brooklyn to new york, then off to the west
En Cali, no Khaled, pero maldición, somos lo mejor
In cali, no khaled, but fuck, we the best
Mis líneas, quedan americanas, déjame expresarme
My stripes, stay american, lemme express
Y lo mantendré tan vivo como una total proposición
And I keep it as live as a total request
Luego ellos me hicieron esas preguntas
Then they ask me these questions
Como: Cómo lo haces?
Like: How do you do it?
Prensa, la ruta y la música
Press and the road and the music
Cree en esto, siempre estoy arriba, siempre estoy abajo
Truth is, I'm always up, I'm always down
Me preocupo por los demás
Worry about everyone else
Pero de vez en cuando, me encuentro
But once in a while, I catch myself
De vez en cuando, me pregunto
Once in a while, I ask myself
Qué estoy haciendo?
What am I doing?
De vez en cuando, necesito tu ayuda
Once in a while, I need your help
Pero de vez en cuando me siento como que
But once in a while I feel like
Solo quiero bailar
I just wanna dance
Me siento bien, me siento bien
I feel good, I feel good
Me siento bien, me siento bien
I feel good, I feel good
Vivo la vida como mi tipo de sangre, b positive (se positivo)
I live life like my blood type, b positive
Estos días algo me hace sentir lo opuesto
These days something got me feeling quite the opposite
Música como mi heroína, pero todo lo que escucho es mierda
Music like my heroin, but all I hear is poppy shit
Es tiempo de levantarme y ver a alguien copiándolo
Time to get up off of it and watch somebody copy it
Estoy atado al oeste
I'm west bound down and out
Sintiéndome falso como si alguien me hubiese encontrado
Feeling fake now like somebody found me out
Necesito bajar la velocidad, estoy bajo tensión
Need to slow down, I'm brownin' out
Demasiados pensamientos, déjame ahogarlos
So many thoughts, lemme drown 'em out
Si, creí que sabría mejor
Yeah, I thought I would know better
Eso es pensar con deseo
That's wishful thinkin'
Creí que no habría presiones
Thought there'd be no pressure
Eso es beber con deseo
That's wishful drinkin'
Nada es para siempre o solo es un sentimiento?
Is anything forever or just a feeling?
A qué le he tenido tanto miedo?
What have I been so afraid of?
No lo sé
I don't know
Pero de vez en cuando, me encuentro
But once in a while, I catch myself
De vez en cuando, me pregunto
Once in a while, I ask myself
Qué estoy haciendo?
What am I doing?
De vez en cuando, necesito tu ayuda
Once in a while, I need your help
Pero de vez en cuando me siento como que
But once in a while I feel like
Solo quiero bailar
I just wanna dance
Me siento bien, me siento bien
I feel good, I feel good
Me siento bien, me siento bien
I feel good, I feel good
He estado viendo hacia donde nos dirigimos
I've been looking at where we're going
No hay un freno para regresar
There's no slowin' down to go back
Y pensando sobre donde hemos estado
And thinking of where we've been
Nunca a nadie le han dado un mapa de ruta
No one's ever been given a road map
Que diga "baja la velocidad, de la vuelta aquí, gradúate y trabaja aquí
Say: Slow down, turn here, graduate and work here
Ve y toma un aumento cuando termines tu primer año"
Come and get a raise when you finish up your first year
No, si lo estas haciendo, lo estas haciendo bien
No, if you're doing it, you're doing it right
Mantenlo en movimiento, ahora dime que harás esta noche
Keep it movin', now tell me what you're doing tonight
Porque a veces estamos arriba, a veces estamos abajo
Cause sometimes we're up, sometimes we're down
No te preocupes por los demás
Don't worry about anyone else
Pero de vez en cuando, me encuentro
But once in a while, I catch myself
De vez en cuando, me pregunto
Once in a while, I ask myself
Qué estoy haciendo?
What am I doing?
De vez en cuando, necesito tu ayuda
Once in a while, I need your help
Pero de vez en cuando me siento como que
But once in a while I feel like
Solo quiero bailar
I just wanna dance
Me siento bien, me siento bien
I feel good, I feel good
Me siento bien, me siento bien
I feel good, I feel good
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Timeflies e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: