Traducción generada automáticamente

We Can't Stop
Timeflies
No podemos parar
We Can't Stop
Tienes un secreto, como el de VictoriaYou got a secret, like you victoria's.
Estoy de vuelta en un martesI'm back on a tuesday,
Carajo, se siente gloriosoFuck, it feels glorious.
Estoy en la espaldaI'm on the back beat,
Spitpin' en el asiento traseroSippin' in the back seat
Escuchando n'syncListenin' to n'sync.
No, no BackstreetNo, not backstreet
Sí puedo conseguirlo en mi mente, mi oh miYes I can get it on my mind, my oh my
Mientras estoy saludando por la ventanaWhile I'm waving out the window,
Como «adiós, adiós, adiósLike "bye, bye, bye"
Sí, ¿esa perra?Yeah, that bitch?
Sí, es una perra malaYeah, she a bad bitch.
La vi enviando mensajes de texto antesSaw her texting earlier,
Carajo que nos pescaronFuck we got catfished.
No sé si puedes verloI don't know if you can see it
Mientras lo tomo enteroWhile I take it whole.
Soy como ese verso de KendrickI am like that kendrick verse
Porque, perra, estoy fuera de control'Cause, bitch, I'm outta control.
Si quieres verlo mientras voyIf you, wanna see it while I go
Me pongo nombresI slinging names.
Estoy balanceando todo el oroI be rocking all gold,
Como si fuera Trinidad JamesLike I'm trinidad james.
Y nunca fallamosAnd we never fail,
Sí, pálido en comparaciónYeah, pale in comparison.
Mecedora santo grialRocking holy grail,
Sí, puedes decir que lo tienes dentroYeah, you can say you got it in,
Ni siquiera lo séI ain't even know about it.
Pueden conseguirlo paraThey can get it for,
La realeza mecedora es el loroRocking royals that's the lorde,
Relajarse en la pista de tenisChilling on the tennis court.
Y no podemos pararAnd we can't stop
Y no pararemosAnd we won't stop
¿No ves que somos nosotros los dueños de la noche?Can't you see it's we who own the night
¿No te das cuenta de que somos los que nos tocan esa vida?Can't you see it we who bout' that life
Y no podemos pararAnd we can't stop
Y no pararemosAnd we won't stop
Nosotros manejamos las cosas, las cosas no funcionanWe run things, things don't run we
No le quitamos nada a nadieWe don't take nothing from nobody
¡Sí, sí!Yeah, yeah!
Dame un versoGive me a verse,
No vaya y pase esoNo go and pass that.
Estoy diciendo que me vayaI'm saying lemme go.
Casino corriendo negro JackCasino running black jack.
Donde estoy ganando, uhWhere I'm winning, uh.
Sí, no cuando se dice y se haceYes, not when it's said and done.
Estoy golpeando ases y jacksI be hitting aces and jacks,
Estoy hablando de que 21I'm talkin' that 21.
Si quieres saberlo mejorIf you wanna know it better,
No necesita explicadoresNeed no explainers
Imma decir que doble xImma say that double x
Mientras estoy rodando, la macarenaWhile I'm rockin' 'round, the macarena.
Eso es de la vieja escuelaNow that's old school.
Sabes que me estoy postulandoYou know I'm running for.
Katy Perry en el ritmoKaty perry on the beat.
Las perras me dicen rugirBitches lemme hear you roar.
Sí, hazlo siempreYes, do it every time.
Mírame venir, esas señales de advertenciaSee me coming, those warning signs.
Llegará pronto cuando temas esoComing soon when you fear that.
Ya terminaste, hijoYou already done son
Di: «Maldita sea, ¿quién carajo escribió 'Londres'?Say "God damn, who the fuck wrote 'london'?"
Sí, voy a pasarYes, I'm coming through
Sí, tengo esas llamasYeah, oh, I got those flame-os,
Si quieres, tienen esos lame-osIf you want they got those lame-os
Casa llena, como si fuera John StamosFull house, like I'm john stamos.
Soy el tío, soy esa chica hollabackI'm the uncle, I'm that hollaback girl
Maldito mundoFucking that world
Si quieres, di algoIf you want, say something,
No tienes nada tan buenoYou got nothing that good.
Y no podemos pararAnd we can't stop
Y no pararemosAnd we won't stop
¿No ves que somos nosotros los dueños de la noche?Can't you see it's we who own the night
¿No te das cuenta de que somos los que nos tocan esa vida?Can't you see it we who bout' that life
Y no podemos pararAnd we can't stop
Y no pararemosAnd we won't stop
Nosotros manejamos las cosas, las cosas no funcionanWe run things, things don't run we
No le quitamos nada a nadieWe don't take nothing from nobody
¡Sí, sí!Yeah, yeah!
Así que la da di da di, nos gusta la fiestaSo la da di da di, we like to party
Bailando con MileyDancing with miley
Hacer lo que queramosDoin' whatever we want
Sí, esta es nuestra casaYeah, this is our house
Estas son nuestras reglasThese are our rules
Y no podemos dejar de obtener'And we can't stop getting',
Sí, tienes que trabajarYeah, you gotta work,
Sí, lo llevas a la cimaYeah, you take it to the top
Miley, déjame verte twerkMiley, let me see you twerk.
Si quieres hacerloIf you want to do it,
He estado trabajandoI've been working on,
Sí, esos días rarosYeah, those freaky days
Vma es un tontoVma's make a fool,
En voz alta, como en esos VMALoud, like at those vma's.
Y no podemos pararAnd we can't stop...
Y no podemos pararAnd we can't stop
Y no pararemosAnd we won't stop
¿No ves que somos nosotros los dueños de la noche?Can't you see it's we who own the night
¿No te das cuenta de que somos los que nos tocan esa vida?Can't you see it we who bout' that life
Y no podemos pararAnd we can't stop
Y no pararemosAnd we won't stop
Nosotros manejamos las cosas, las cosas no funcionanWe run things, things don't run we
No le quitamos nada a nadieWe don't take nothing from nobody
¡Sí, sí!Yeah, yeah!
Déjame ver que te ves twerkLemme see you see you twerk,
Miley. Miley. Miley. TwerkMiley. Miley. Miley. Twerk.
Twerk. Miley. Miley. Miley. TwerkTwerk. Miley. Miley. Miley. Twerk.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Timeflies y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: