Traducción generada automáticamente
Do You Mind (feat. Typo)
Timmies
¿Te importa (hazaña. Tipografía)
Do You Mind (feat. Typo)
Perdí mi tiempo en toda mi vida
I waste my time on my whole life
Sujeta mi pensamiento porque he sido privado de sueño
Hold my thought cos I've been sleep deprived
Pierdo mi vida en la mente quebrada
I waste my life in broke mind
Mantenga mis palabras porque nunca salen bien
Hold my words cos they never come out right
Me estoy esforzando mucho por ser alguien que te gustaría
I'm trying really hard to be someone you'd like
Me estoy esforzando mucho para sentir que estaré bien
I'm trying really hard to feel like I'll be be fine
Me estoy esforzando mucho y tal vez encuentre
I'm trying really hard and maybe I'll find
Que mi reflejo en el espejo no es tan desagradable
That my reflection in the mirror isn't all that unkind
No puedo estar un poco seguro de sí mismo
Cant I be a little self sure
Autoseguro
Self secure
En eso no soy todo lo que creo que soy
On that I'm not all that I think I am
No puedo tener un poco de control
Cant I get a little control
Abre mis puertas
Open my doors
En eso no soy tan malo como creo que soy
On that I'm not all that bad as I think I am
No me importa lo que me queda
I don't really care for what I have left
Me jodí, merezco todo este lío
Fucked myself up, I deserve all this mess
Al diablo con todo este amor, odio admitir
Fuck all this love, I hate to admit
Realmente soy así
I'm really like this
Escoria pedazo de basura
Scum piece of shit
Sé que podría ser más brillante
I know I could be brighter
Sé que podría apuntar más alto
I know I could aim higher
Sé que debería pensar más ligero
I know I should think lighter
Sé si estaría bien si fuera un tryer
I know if be fine if I was a tryer
Odio cómo no puedo dejarme pasar por alto
I hate how I can't let myself hang low
Si no hablaba en absoluto, creo que lo dejaría ir
If I didn't speak at all I'm think I would let it go
Si pudiera decir cuánto me dolió, prometo que te lo haré saber
If I could say how I hurt I would promise to let you know
Me he sentido muy bajo
I've been feeling godamn low
No puedo dejarlo ir
I just can't let it go
¿Recuerdas 2013?
Do you remember 2013
A partir de entonces deseé que mi vida fuera invisible
From then on I wished my life was unseen
Odio quién podría haber sido
I hate who I could have been
Déjame cortarme la piel
Let myself slit up my skin
Y ahogar todos mis sueños
And drown all my dreams
En el fregadero
In the sink
Lo siento, tal vez debería haber intentado más
I'm sorry maybe I should have tried harder
Saltó de un puente que estaba un poco más alto
Jumped from a bridge that was just that little bit higher
Lo siento. Mis palabras no pueden ser más nítidas
I'm sorry My words can't be any sharper
Me cortaría la mente y prendería fuego a los restos
I'd cut up my mind and set the remains on fire
Al menos podrías haber dicho que me he ido con las drogas
At least you could have said I'm gone on the drugs
Pero ahora estoy sobrio y sigo pareciendo joderme
But I am sober now and I still seem to fuck up
Lo siento, no puedo aceptar todo tu amor
I'm sorry I can't accept all your love
Me desgasta
It wears me off
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Timmies e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: