Traducción generada automáticamente

Algo Diferente
TIMØ
Quelque chose de différent
Algo Diferente
Et cette nuit est parfaiteY esta noche es perfecta
Pourquoi la gâcher ?¿Pa' qué la desperdiciamos?
Va chercher tes affaires, fais tes adieux et on y vaVe recoge tus cosas, te despides y nos vamos
Ne pose pas tant de questionsNo hagas tantas preguntas
Et laisse juste cette hâte (laisse cette hâte)Y solo deja esa prisa (deja esa prisa)
Que les meilleures nuits ne se préparent pas, elles s'improvisent (non)Que las mejores noches no se preparan, se improvisan (no)
Aujourd'hui, ne dansons pas du reggaeton-ton-tonHoy no bailemos reggaetón-tón-tón
J'en ai marre de la même chansonYa me cansé de la misma canción
Je veux qu'on danse quelque chose de différentQuiero que bailemos algo diferente
Quelque chose que tu ne danses pas avec d'autres gensAlgo que no bailes con otra gente
Et si on danse la bachataY si bailamos bachata
Ou même un vallenatoHasta un vallenato
Faire semblant que toi et moi on s'aime un momentFingir que tú y yo nos queremos un rato
Avec moi, tu vis quelque chose de différentConmigo tú vives algo diferente
On a toujours eu un truc en suspensSiempre hemos tenido un asunto pendiente
Et si on danse la bachataY si bailamos bachata
Ou même un vallenatoO hasta un vallenato
Faire semblant que toi et moi on s'aime un momentFingir que tú y yo nos queremos un rato
Avec moi, tu vis quelque chose de différentConmigo tú vives algo diferente
Mélangeons les baisers avec de l'aguardienteMezclemos los besos con el aguardiente
Avec moi, tu vis quelque chose de différentConmigo tú vives algo diferente
Mélangeons les baisers avec de l'aguardienteMezclemos los besos con el aguardiente
Je vais inventer une autre façon de t'aimerVoy a inventarme otra manera de quererte a ti
Que personne d'autre ne pourra répéterQue no lo pueda repetir nadie más
Si la stratégie que j'ai ne fonctionne pasSi la estrategia que yo tengo no llega a servir
C'est impossible qu'elle fonctionne pour quelqu'un d'autreEs imposible que le sirva a alguien más
Aujourd'hui, ne mangeons pas au même endroitHoy no comamos en el mismo sitio
Aujourd'hui, ne dansons pas dans le même barHoy no bailemos en el mismo bar
Faisons-le bien dès le débutVamos a hacerlo bien desde el principio
Car le reste peut s'improviserQue lo demás se puede improvisar
Aujourd'hui, ne mangeons pas au même endroitHoy no comamos en el mismo sitio
Aujourd'hui, ne dansons pas dans le même barHoy no bailemos en el mismo bar
Faisons-le bien dès le débutVamos a hacerlo bien desde el principio
Et si on a envie de danserY si nos dieron ganas de bailar
Aujourd'hui, ne dansons pas du reggaeton-ton-ton (ne dansons pas du reggaeton)Hoy no bailemos reggaetón-tón-tón (no bailemos reggaetón)
J'en ai marre de la même chansonYa me cansé de la misma canción
Je veux qu'on danse quelque chose de différentQuiero que bailemos algo diferente
Quelque chose que tu ne danses pas avec d'autres gens (d'autres gens)Algo que no bailes con otra gente (otra gente)
Et si on danse la bachataY si bailamos bachata
Ou même un vallenatoHasta un vallenato
Faire semblant que toi et moi on s'aime un momentFingir que tú y yo nos queremos un rato
Avec moi, tu vis quelque chose de différentConmigo tú vives algo diferente
On a toujours eu un truc en suspensSiempre hemos tenido un asunto pendiente
Et si on danse la bachataY si bailamos bachata
Ou même un vallenatoO hasta un vallenato
Faire semblant que toi et moi on s'aime un momentFingir que tú y yo nos queremos un rato
Avec moi, tu vis quelque chose de différentConmigo tú vives algo diferente
Mélangeons les baisers avec de l'aguardienteMezclemos los besos con el aguardiente
Je te change les fleurs contre une chansonTe cambio las flores por una canción
Mieux une bachata qu'un autre reggaetonMejor una bachata que otro reggaetón
Pour que je te fasse descendre la Lune si c'est toujours çaPa' que te bajo la Luna si eso es lo de siempre
Toi et moi, on s'est rencontrés pour quelque chose de différentTú y yo nos conocimos pa' algo diferente
Je te change les fleurs contre une chansonTe cambio las flores por una canción
Mieux un vallenato qu'un autre reggaetonMejor un vallenato que otro reggaetón
Pour que je te fasse descendre la Lune si c'est toujours çaPa' que te bajo la Luna si eso es lo de siempre
Toi et moi, on s'est rencontrés pour quelque chose de différentTú y yo nos conocimos pa' algo diferente
Aujourd'hui, ne dansons pas du reggaeton-ton-tonHoy no bailemos reggaetón-tón-tón
J'en ai marre de la même chansonYa me cansé de la misma canción
Je veux qu'on danse quelque chose de différentQuiero que bailemos algo diferente
Quelque chose que tu ne danses pas avec d'autres gens (hey TIMØ)Algo que no bailes con otra gente (oye TIMØ)
Et si on danse la bachataY si bailamos bachata
Ou même un vallenatoO hasta un vallenato
Faire semblant que toi et moi on s'aime un momentFingir que tú y yo nos queremos un rato
Avec moi, tu vis quelque chose de différentConmigo tú vives algo diferente
On a toujours eu un truc en suspensSiempre hemos tenido un asunto pendiente
Et si on danse la bachataY si bailamos bachata
Ou même un vallenatoO hasta un vallenato
Faire semblant que toi et moi on s'aime un momentFingir que tú y yo nos queremos un rato
Avec moi, tu vis quelque chose de différentConmigo tú vives algo diferente
Mélangeons les baisers avec de l'aguardienteMezclemos los besos con el aguardiente
Avec moi, tu vis quelque chose de différentConmigo tú vives algo diferente
Mélangeons les baisers avec de l'aguardienteMezclemos los besos con el aguardiente



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de TIMØ y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: