Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 94.416

Espejito, Espejito

TIMØ

LetraSignificado

Miroir, Miroir

Espejito, Espejito

Imagine-toiImagínate
Que se passerait-il dans notre film idéal ?¿Qué pasaría en nuestra película ideal?
Tu serais la voleuse, et moi le flicTú serías ladrona, y yo el policía
Parce que je ne cesserais de te chercherPorque no te dejaría de buscar

Je te sauverais, nuit et jourTe rescataría, de noche y de día
De n'importe quel sort et de toute prophétieDe cualquier hechizo y cualquier profecía
Avec juste mon baiser, tu peux te réveillerSolo con mi beso tú te puedes despertar

Blanche-Neige, maintenant elle picoleBlanca Nieves ahora anda tomando
Elle n'est plus la plus belle du coinYa no es la más linda del lugar
Et le prince charmant trembleY el príncipe azul está temblando
Parce que je vais te faire tomber amoureusePorque yo te voy a enamorar

Je vis en imaginant ce baiser qu'on s'échangeVivo imaginándome ese beso que nos damos
Dans la scène finaleEn la escena del final
J'ai déjà fait le filmYa me hice la película
(J'ai déjà fait le film)(Ya me hice la película)
Et je t'ai gardé le rôle principalY te guardé el rol principal
Je t'ai gardé le rôle principalTe guardé el rol principal

Il était une fois, dans des terres lointainesÉrase una vez, en tierras muy lejanas
Une princesse était ensorceléeUna princesa estaba hechizada
Et, avec ce débile, elle était destinéeY, con ese bobo, estaba destinada
À passer toute sa vie enferméeA pasar toda su vida encerrada

Elle était triste, très déçueElla estaba triste muy decepcionada
Que ce soit son conte de féesDe que ese fuera su cuento de hadas
Puis je suis arrivé avec mon bouclier et mon épéeLuego llegué yo con mi escudo y con mi espada
Avec moi, elle est tombée sous le charmeConmigo ella quedó encantada

Miroir, miroirEspejito, espejito
Qui a ces jolis petits yeux ?¿Quién es la que tiene esos ojitos tan bonitos?
Si tu la vois, demande-lui qui est son préféréSi la ves pregúntale quien es su favorito
Car avec un petit baiserQue con un besito
Je peux lui enlever n'importe quelle malédictionCualquier maldición yo se la quito

Miroir, miroirEspejito, espejito
Qui a ces jolis petits yeux ?¿Quién es la que tiene esos ojitos tan bonitos?
Si tu la vois, demande-lui qui est son préféréSi la ves pregúntale quien es su favorito
Car avec un petit baiserQue con un besito
Je peux lui enlever n'importe quelle malédictionCualquier maldición yo se la quito

Blanche-Neige, maintenant elle picoleBlanca Nieves ahora anda tomando
Elle n'est plus la plus belle du coinYa no es la más linda del lugar
Et le prince charmant trembleY el príncipe azul está temblando
Parce que je vais te faire tomber amoureusePorque yo te voy a enamorar

Je vis en imaginant ce baiser qu'on s'échangeVivo imaginándome ese beso que nos damos
Dans la scène finaleEn la escena del final
J'ai déjà fait le filmYa me hice la película
Je t'ai gardé le rôle principalTe guardé el rol principal
Je t'ai gardé le rôle principalTe guardé el rol principal

Je vis en imaginant ce baiser qu'on s'échangeVivo imaginándome ese beso que nos damos
Dans la scène finaleEn la escena del final
J'ai déjà fait le filmYa me hice la película
(J'ai déjà fait le film)(Ya me hice la película)
Et je t'ai gardé le rôle principalY te guardé el rol principal

Escrita por: Alejandro Ochoa Cuello / Andrés Vázquez / Andres Torres / Felipe Galat Gómez / Mauricio Rengifo / Nicolas Galat Gómez. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Guzmán. Subtitulado por NUÑEZ. Revisiones por 3 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de TIMØ y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección