Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.105

Karma

TIMØ

Letra

Karma

Karma

Jamais été pote avec CupidonNunca fui amigo de cupido
On s'est jamais bien entendusNunca nos llevamos bien
J'ai des blessures à l'infiniTengo heridas infinitas
Trente rencards pourrisTreinta malas citas
Et des promesses en papierY promesas de papel

Quand j'avais déjà baissé les brasCuando ya me había rendido
Ses yeux marron sont arrivésLlegaron sus ojos cafés
On est passés d'inconnusPasamos de desconocidos
À quelque chose de plus qu'amisA algo más que amigos
Et je sais pas trop pourquoiY no sé muy bien por qué
J'ai eu de la chance, apparemmentTuve suerte al parecer

J'ai déjà payé le karma du passéYa pagué el karma del pasado
Toutes mes dettes d'hierTodas mis deudas del ayer
Après tant d'échecsDespués de tantos fracasos
Enfin, quelque chose a bien tournéAlgo por fin salió bien
Je ne sais rien de la vieYo no sé nada de la vida
Il y a des choses que je ne comprendrais jamaisHay cosas que nunca entenderé
Mais dans ses brasPero estando entre sus brazos
J'ai connu la chanceConocí la suerte
Pour la première foisPor primera vez

D'un bisou à un caféDe un beso a un café
À un : On se revoitA un: Te veo otra vez
À un : Message de la nuit, je pensais à toiA un: Mensaje de anoche te pensé
Et maintenant, en un rien de tempsY ahora en menos de nada
Réveillé dans son litDespertado en su cama
Avec l'envie de l'embrasser encoreCon ganas de besarla otra vez
De rester jusqu'à trois heuresDe quedarme hasta las tres
De te voir avec ma chemise pour te l'enlever aprèsDe verte con mi camisa pa' quitártela después

J'ai déjà payé le karma du passéYa pagué el karma del pasado
Toutes mes dettes d'hierTodas mis deudas del ayer
Après tant d'échecsDespués de tantos fracasos
Enfin, quelque chose a bien tournéAlgo por fin salió bien

Je ne sais rien de la vieYo no sé nada de la vida
Il y a des choses que je ne comprendrais jamaisHay cosas que nunca entenderé
Mais dans ses brasPero estando entre sus brazos
J'ai connu la chanceConocí la suerte
Pour la première foisPor primera vez
Pour la première foisPor primera vez
Pour la première foisPor primera vez

Escrita por: Alejandro Ochoa / Felipe Galat / Andres Vasquez. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Talía. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de TIMØ y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección