Traducción generada automáticamente

You’ve Never Had Chocolate Like This
Timothée Chalamet
So hast du noch nie Schokolade gehabt
You’ve Never Had Chocolate Like This
Die Taxis halten nie anSo the taxis never stop
Die Mädchen denken, du bist ein FlopThe girls think you're a flop
Du bist nass und kalt, wirst alt, dein Selbstbewusstsein ist im Eimer (stimmt)You're wet and cold, you're getting old, your confidence is shot (it's true)
Wenn die Leute dich ansehenWhen people look at you
Scheinen sie direkt durch dich hindurch zu schauenThey seem to look straight through
Oder als wärst du etwas Braunes, das sie am Boden ihres Schuhs gefunden habenOr like you're something brown they found upon the bottom of their shoe
Folgt ihr mir?Have you been following me?
Aber das sollte die Stimmung hebenBut this should lift the gloom
Mein Giraffenmilch-MacaronMy giraffe-milk macaron
Nimm einfach eine Chance und du wirst zu einer anderen Melodie tanzenJust take a chance and you'll be dancing to a different tune
Auf Wiedersehen, klein fühlenGoodbye to feeling small
Und Angst vor allem habenAnd frightened of it all
Iss ein paar davon und du fühlst dich zehn Fuß großJust eat a few of these and you'll be feeling ten feet tall
Nun, es gibt SchokoladeWеll, there's chocolate
Und es gibt SchokoladeAnd thеre's chocolate
Nur Wonka lässt dein Selbstbewusstsein in die Höhe schießenOnly Wonka's makes your confidence skyrockelet
Steck deine Hand in deine TaschePut your hand into your pockelet
Hol dir etwas Wonka-SchokoladeGet yourself some Wonka chocolate
Madame, nur ein KussMadame, just one kiss
Ja, bitteYes, please
So hast du noch nie Schokolade gehabtYou've never had chocolate like this
Nein, wir haben noch nie Schokolade gehabtNo, we've never had chocolate like this
Hast du seine neue probiert?Have you tried his new one?
Oh, du musst es versuchenOh, you've got to have a go
Steck einfach eine rein und alles wird zu einer Broadway-ShowJust pop one in and everything becomes a Broadway show
Die Nachrichten, die dich staunen lassenThe news that makes you gasp
Die Witze, die dich zum Lachen bringenThe jokes that make you laugh
Alles, was du den ganzen Tag sagst und tust, wird choreografiertAll that you say and do all day will be choreographed
Hast deine Haare verloren, weißt nicht woLost your hair, can't think where
Fühlst dich ziemlich kahl da obenFeeling fairly bare up there
Verzweifle nicht, ich bin vorbereitetDon't despair, I come prepared
Sieh dir mein Haar-Reparatur-Éclair anBehold my hair repair éclair
Es ist aus gemahlener VanilleIt's made from ground vanilla
Von den Märkten in ManilaFrom the markets of Manila
Achte darauf, iss nicht mehr als drei, sonst wirst du wie ein GorillaTake heed, eat more than three, and you'll end up like a gorilla
Nun, es gibt SchokoladeWell, there's chocolate
Und es gibt SchokoladeAnd there's chocolate
Nur Wonka lässt dich rund um die Uhr hüpfenOnly Wonka's makes you hop around the clockelet
Steck deine Hand in deine Tasche, hol dirPut your hand into your pockelet, get yourself
Oh, halt die KlappeOh, put a sock in it
Stell sicher, dass sie alle durchsucht sindMake sure they're all frisked
Hast du jemals Schokolade wie diese gehabt?Have you ever had chocolate like this?
Ich habe noch nie Schokolade wie diese gehabt (noch nie Schokolade wie diese)I've never had chocolate like this (never had chocolate like this)
(Noch nie Schokolade wie diese)(Never had chocolate like this)
Nun, es gibt gebildet und ungebildetWell, there's literate and illiterate
Kannst du mir sagen, was dieses Wort ist?Can you tell me what this word is?
Kein bisschenNot a bit of it
Nun, das ist ein Vokal und das ist ein KonsonantWell, that's a vowel and that's a consonant
Was ist das jetzt? Du redest UnsinnWhat's that now? You're talking nonsenense
Ich sollte aufhörenI should call it quits
Aber du hast noch nie Schokolade wie diese verkauftBut you've never sold chocolate like this
Nun, es gibt Schokolade (ich verstehe das)Well, there's chocolate (I understand that)
Und es gibt Schokolade (total wahr)And there's chocolate (totally true)
Nur Wonka bohrt ein Loch direkt durch unser ProfilOnly Wonka drives a hole right through our profilets
(Ja, aber was ich dir sagen will, ist)(Yes, but what I'm trying to tell you is that)
Wenn wir das nicht in den Griff bekommen (uh-huh?)Is that if we don't get on top of this (uh-huh?)
Gehen wir pleite, Schoko-ApokalypseWe'll go bust, choco-pocalypse
Wir werden nicht mehr existierenWe'll cease to exist
Aber Leute, du hast noch nie Schokolade wie diese gehabtBut fellas, you've never had chocolate like this
Nein, wir haben noch nie Schokolade wie diese gehabtNo, we've never had chocolate like this
Nun, es gibt Schokolade (nun, es gibt Schokolade)Well, there's chocolate (well, there's chocolate)
Und es gibt Schokolade (und es gibt Schokolade)And there's chocolate (and there's chocolate)
Nur meine wird dich dazu bringen, Hochzeitskleider zu kaufenOnly mine'll find you buying wedding frockelets
Wir haben gerade den Bund fürs Leben geschlossen und es istWe have just tied the knot and it's
Alles wegen Wonkas SchokoladeAll because of Wonka's chocolate
Auf zu einem Leben voller GlückOff to a life of bliss
So hast du noch nie Schokolade gehabt (ah)You've never had chocolate like this (ah)
Nein, wir haben noch nie Schokolade gehabtNo, we've never had chocolate like this
Hast du jemals Schokolade wie diese gehabt?Have you ever had chocolate like this?
Nein, wir haben noch nie Schokolade gehabtNo, we've never had chocolate
Nein, wir haben noch nie Schokolade wie diese gehabtNo, we've never had chocolate like this



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Timothée Chalamet y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: