Traducción generada automáticamente

Prodigal
Tina Boonstra
Pródigo
Prodigal
Hay un camino de asfalto donde solía haber un ríoThere's a tarmac road where a river used to be
Frío, frío suelo donde solía arder un fuego en míCold, cold ground where a fire used to burn in me
Tengo signos de interrogación donde solía estar seguroI've got question marks where I used to be certain
Desperdicié todo lo que me diste, ahora no soy nadaWasted away all You gave, now I'm nothing
He vagado tan lejos, ¿podré encontrar el camino a casa?I've wandered so far, can I find my way home?
No sé dónde estás ni cómo acercarme a tiDon't know where You are or how to approach You
Pero si pudiera encontrar una manera de caerBut if I could find a way to fall down
Caería a tus piesI would fall down at Your feet
Si pudiera encontrar las palabras para llamarIf I could find the words to call out
Diría que eres todo lo que necesitoI would say You're all I need
¿Es verdad que los corazones rotosIs it true that broken hearts
Encuentran brazos abiertos en el Calvario?Find open arms at Calvary?
Voy a encontrar una manera de caerI'm gonna find a way to fall down
Encontrar una manera de caer a tus piesFind a way to fall down at Your feet
Solíamos estar tan cerca, todo era solo tú y yoWe used to be so close, everything was just You and me
Luego retrocedí para demostrar que podía ser algoThen I stepped back to prove that I could be something
¿Cuándo esa grieta se convirtió en un cañón?When did that crack turn into a canyon?
No puedo cerrar esta brecha, no tiene sentido intentarloI can't bridge this gap, there's no sense in trying
He vagado tan lejos, ¿podré encontrar el camino a casa?I've wandered so far, can I find my way home?
No sé dónde estás ni cómo acercarme a tiDon't know where You are or how to approach You
Pero si pudiera encontrar una manera de caerBut if I could find a way to fall down
Caería a tus piesI would fall down at Your feet
Si pudiera encontrar las palabras para llamarIf I could find the words to call out
Diría que eres todo lo que necesitoI would say You're all I need
¿Es verdad que los corazones rotosIs it true that broken hearts
Encuentran brazos abiertos en el Calvario?Find open arms at Calvary?
Voy a encontrar una manera de caerI'm gonna find a way to fall down
Encontrar una manera, encontrar una maneraFind a way, find a way
Encontrar una manera de caer, caer a tus piesFind a way to fall down, fall down at Your feet
Si pudiera encontrar las palabras para llamarIf I could find the words to call out
Diría que eres todo lo que necesitoI would say You're all I need
¿Es verdad que los corazones rotosIs it true that broken hearts
Encuentran brazos abiertos en el Calvario?Find open arms at Calvary?
Voy a encontrar una manera de caerI'm gonna find a way to fall down
Encontrar una manera, encontrar una maneraFind a way, find a way
Pero si pudiera encontrar una manera de caerBut if I could find a way to fall down
Caería a tus piesI would fall down at Your feet
Si pudiera encontrar las palabras para llamarIf I could find the words to call out
Diría que eres todo lo que necesitoI would say You're all I need



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tina Boonstra y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: