Traducción generada automáticamente

Proud Mary
Tina Turner
Fière Mary
Proud Mary
Tu saisYou know
De temps en tempsEvery now and then
Je pense que tu aimerais entendre quelque chose de nousI think you might like to hear something from us
Tranquille et facileNice and easy
Mais il y a juste une chose, tu voisBut there's just one thing, you see
On ne fait jamais rien de tranquille et facileWe never ever do nothing nice and easy
On fait toujours ça de manière bruteWe always do it nice and rough
Mais on va prendre le début de cette chansonBut we're gonna take the beginning of this song
Et le faire tranquilleAnd do it easy
Mais ensuite, on va finir de manière bruteBut then, we're gonna do the finish rough
Comme on fait avec Fière MaryThe way we do Proud Mary
Et on roule (ooh)And we rollin' (ooh)
On roule (ooh)Rollin' (ooh)
On roule sur la rivière (écoute l'histoire)Rollin' on the river (listen to the story)
J'ai quitté un bon boulot en villeLeft a good job in the city
Travaillant pour le patron nuit et jourWorkin' for the man every night and day
Et je n'ai jamais perdu une minute de sommeilAnd I never lost one minute of sleepin'
Je ne m'inquiétais pas de la façon dont les choses auraient pu êtreI weren't worryin' 'bout the way that things might have been
Grande roue, continue de tournerBig wheel, keep on turnin'
Fière Mary, continue de brûlerProud Mary, keep on burnin'
Et on roule (roulant) (ooh)And we're rollin' (rolling) (ooh)
On roule, ouais (roulant) (ooh)Rollin', yeah (rollin') (ooh)
On roule sur la rivière (roulant sur la rivière)Rollin' on the river (rollin' on the river)
J'ai lavé beaucoup d'assiettes à MemphisCleaned a lot of plates in Memphis
J'ai pompé beaucoup de 'tane à la Nouvelle-OrléansPumped a lot of 'tane down in New Orleans
Mais je n'ai jamais vu le bon côté de la villeBut I never saw the good side of the city
Jusqu'à ce que je prenne un bateau sur la Reine des RivièresUntil I hitched a ride on the Riverboat Queen
Grande roue, continue de tournerBig wheel, keep on turnin'
Fière Mary, continue de brûlerProud Mary, keep on burnin'
Et on roule (roulant) (ooh)And we're rollin' (rollin') (ooh)
On roule, ouais (roulant) (ooh)Rollin', yeah (rollin') (ooh)
On roule sur la rivière (roulant sur la rivière)Rollin' on the river (rollin' on the river)
On a dit qu'on roule (roulant) (ooh)Said we're rollin' (rolling) (ooh)
On roule, ouais (roulant) (ooh)Rollin', yeah (rolling) (ooh)
On roule sur la rivière (roulant sur la rivière)Rollin' on the river (rollin' on the river)
Oh, j'ai quitté un bon boulot en villeOh, I left a good job in the city
Travaillant pour le patron nuit et jourWorkin' for the man every night and day
Et je n'ai jamais perdu une minute de sommeilAnd I never lost one minute of sleepin'
À m'inquiéter de la façon dont les choses auraient pu êtreWorryin' 'bout the way things might have been
Grande roue, continue de tourner (tourne)Big wheel, keep on turnin' (turnin')
Fière Mary, continue de brûler (brûle)Proud Mary, keep on burnin' (burnin')
On roule, on rouleRollin', rollin'
On roule sur la rivièreRollin' on the river
On a dit qu'on roule, on rouleSaid we rollin', rollin'
On roule sur la rivièreRollin' on the river
D'accordAlright
Oh, j'ai lavé beaucoup d'assiettes à Memphis, les garsOh, I cleaned a lot of plates in Memphis, y'all
J'ai pompé beaucoup de 'tane à la Nouvelle-OrléansI pumped a lot of 'tane down in New Orleans
Mais je n'ai jamais vu le bon côté de la villeBut I never saw the good side of the city
Jusqu'à ce que je prenne un bateau sur la Reine des RivièresTill I hitched a ride on the Riverboat Queen
Grande roue, continue de tourner (tourne)Big wheel, keep on turnin' (turnin')
Fière Mary, continue de brûler (brûle)Proud Mary, keep on burnin' (burnin')
On roule, on rouleRollin', rollin'
On roule sur la rivièreRollin' on the river
Je te dis qu'on roule, on rouleI tell you that we rollin', rollin'
On roule sur la rivièreRollin' on the river
D'accord, ouaisAlright, yeah
Ooh, ouais-ouais-ouais-ouais-ouais-ouaisOoh, yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah
Si tu descends à la rivièreIf you come down to the river
Je parie que tu vas trouver des gens qui viventI bet you gonna find some people who live
Tu n'as pas à t'inquiéter si tu n'as pas d'argentYou don't have to worry if you got no money
Les gens sur la rivière sont contents de donnerPeople on the river are happy to give
Grande roue continue de tourner (tourne)Big wheel keep on turnin' (turnin')
Fière Mary continue de brûler (brûle)Proud Mary keep on burnin' (burnin')
On roule, on rouleRollin', rollin'
On roule sur la rivièreRollin' on the river
On roule, on rouleRollin', rollin'
On roule sur la rivièreRollin' on the river
Ouais, d'accord, uh-huh, wowYeah, alright, uh-huh, wow
On roule, on rouleRollin', rollin'
On roule sur la rivièreRollin' on the river
On roule, on rouleRollin', rollin'
On roule sur la rivièreRollin' on the river
On roule, on rouleRollin', rollin'
On roule sur la rivièreRollin' on the river
On roule, on rouleRollin', rollin'
On roule sur la rivièreRollin' on the river
Ouais, d'accord, uh-huhYeah, alright, uh-huh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tina Turner y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: