
I Don't Wanna Fight
Tina Turner
No Quiero Pelear
I Don't Wanna Fight
Hay una luna pálida en el cieloThere's a pale Moon in the sky
De esas a las que haces tus deseosThe kind you make your wishes on
Oh, como la luz en tus ojosOh, like the light in your eyes
Aquella en la que construí mis sueñosThe one I built my dreams upon
Ya no está ahíIt's not there any longer
Algo sucedió en algún lugar y ambos sabemos por quéSomething happened somewhere and we both know why
Pero yo, yo estoy volviéndome más fuerteBut me, I'm getting stronger
Debemos dejar de fingir, no puedo vivir esta vidaWe must stop pretending, I can't live this life
No me importa quién tiene la razón o está equivocadoI don't care who's wrong or right
Ya no quiero pelear másI don't really wanna fight no more
(Demasiadas palabras, cariño)(Too much talking, babe)
Enterremos este asunto esta nocheLet's sleep on it tonight
Ya no quiero pelear másI don't really wanna fight no more
Es hora de dejarlo irThis is time for letting go
Escucho un susurro en el aireI hear a whisper in the air
Simplemente no me importaIt simply doesn't bother me
¿No puedes ver que no me importa?Can't you see that I don't care
¿O estás mirando directamente a través de mí?Or are you looking right through me?
Me parece que últimamente (me parece que últimamente)It seems to me that lately (seems to me that lately)
Me miras de la manera equivocada y empiezo a llorarYou look at me the wrong way and I start to cry
¿Podría ser que tal vez (podría ser que tal vez)Could it be that maybe (could it be that maybe)
Esta situación loca sea la razón?This crazy situation is the reason why?
No me importa quién tiene la razón o está equivocadoI don't care who's wrong or right
Ya no quiero pelear másI don't really wanna fight no more
(Demasiadas palabras, cariño)(Too much talking, babe)
Enterremos este asunto esta nocheLet's sleep on it tonight
Ya no quiero pelear másI don't really wanna fight no more
(Harta de todos estos juegos)(Tired of all these games)
Oh, cariño, ¿no sabesOh, baby, don't you know
Que ya no quiero hacerme daño?That I don't wanna hurt no more?
(Es hora, me voy, cariño)(It's time, I'm walking, babe)
Ya no me importa a quién culparDon't care now who's to blame
Ya no quiero pelear másI don't really wanna fight no more
Es hora de soltarThis is time for letting go
Aferrarse al pasadoHanging on to the past
Solo nos estorbaIt only stands in our way
Tuvimos que crecer para que nuestro amor duraraWe had to grow for our love to last
Pero simplemente nos distanciamosBut we just grew apart
Oh, ya no quiero hacerme dañoOh, don't wanna hurt no more
Oh, cariño, ¿no sabesOh, baby, don't you know?
Que ya no quiero hacerme daño?No, I don't wanna hurt no more
(Demasiadas palabras, cariño)(Too much talking, babe)
Enterremos este asunto esta nocheSo let's sleep on it tonight
Ya no quiero pelear másI don't really wanna fight no more
Es hora de dejarlo irIt's just time for letting go
No, ya no quiero hacerme dañoNo, I don't wanna hurt no more
(Demasiado, eh, cariño)(Too much, hey, babe)
Ya no me importa a quién culparDon't care now who's to blame
Ya no quiero pelear másI don't really wanna fight no more
Porque es hora de dejarlo ir'Cause this is time for letting go



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tina Turner y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: