Traducción generada automáticamente

Know Better
Tinashe
Savoir Mieux
Know Better
Assis ici avec mes pensées dans une bouteilleSitting here with my thoughts in a bottle
Chaque gorgée me rappelle toiEvery time I take a sip, I'm reminded of you
Comme tu vasLike how you been
Attends une minute, que fais-je ?Wait a minute, what am I doing?
C'est différent quand tu n'es pas làIt feels different when you're not around
Je n'aurais jamais pensé que ce serait nousNever thought that this would be us
Je me suis éloigné, je me suis éloigné, bébéI fell away, I fell away, baby
Je me battais mais tu as abandonnéI was fighting but you gave up
Maintenant tu t'es éloignée, tu t'es éloignéeNow you fell away, you fell away
Et moiAnd I
Je veux t'aimer mais je sais mieux, mieuxWanna love you but I know better, better
Je veux t'embrasser mais je sais mieuxWanna kiss you but I know better
Je sais mieux, bébéI know better baby
Je veux t'embrasser mais je sais mieuxWanna kiss you but I know better
Tu me fais révéler tous mes secretsGot me telling all my secrets
Tu me fais entrer et sortir de mes sentiments ce soirGot me in and out my feeling's tonight
Qui avait tort, qui avait raisonWho was wrong, who was right
Peu importe, ça s'effacera avec le tempsDoesn't matter, it will fade over time
C'est ce que je me diraiIt was what I'll tell myself
Je refuse ton appel quand tu sonnes maintenantHit decline on my line when you call now
Je suis distant, c'est différent avec toi, woahI'm distant, it's different with you, woah
Toutes ces nuits où j'ai pleuré pour nousAll those nights I cried over us
Où étais-tu alors, où étais-tu alors, bébéWhere were you then, where were you then, baby
Je ne veux plus ressentir çaI don't wanna feel that again
J'ai encore peur, j'ai encore peurI'm still afraid, I'm still afraid
Et moiAnd I
Je veux t'aimer mais je sais mieux, mieuxWanna love you but I know better, better
Je veux t'embrasser mais je sais mieuxWanna kiss you but I know better
Je sais mieux, bébéI know better baby
Je veux t'embrasser mais je sais mieuxWanna kiss you but I know better
Tu me fais révéler tous mes secretsGot me telling all my secrets
Tu me fais entrer et sortir de mes sentiments ce soirGot me in and out my feeling's tonight
Je veux t'aimer mais je sais mieux, mieuxWanna love you but I know better, better
Je veux t'embrasser mais je sais mieuxWanna kiss you but I know better
Je sais mieux, bébéI know better baby
Je veux t'embrasser mais je sais mieuxWanna kiss you but I know better
Tu me fais révéler tous mes secretsGot me telling all my secrets
Tu me fais entrer et sortir de mes sentiments ce soirGot me in and out my feeling's tonight
Oh, oh, oh, oh, oh, oh bébéOh, oh, oh, oh, oh, oh baby
Oh, oh, oh, oh, oh, oh bébéOh, oh, oh, oh, oh, oh baby
Oh, oh, oh, oh, oh, oh bébéOh, oh, oh, oh, oh, oh baby
Tu me fais révéler tous mes secretsGot me telling all my secrets
Tu me fais entrer et sortir de mes sentiments ce soirGot me in and out my feelings tonight
Révélant tous mes secretsTelling all my secrets
Entrant et sortant de mes sentiments ce soirIn and out my feelings tonight
Quelque part au-delà de l'horizonSomewhere over the horizon
Le soleil se lève sur toi sans moiSun is rising on you with no me
Je mettrais ma fierté de côtéI would put my pride aside
Si tu pouvais promettre d'en valoir la peineIf you could promise to be worth-waited
Espérant que tu penses à nousHoping that you think about us
Parfois je m'appuie encore sur la solitudeSometimes I'm still leaning on the lonely
Un cœur brisé de plus, un jour de plusAnother broken heart, another day
Quand je tombe amoureux, je suppose que je vais toujours resterWhen I fall in love, I guess I'm always gonna stay
Vivant comme un fantôme hantéLiving like a ghost on haunted
Tout ce que je veux, c'est me sentir comme l'ancien moiAll I want is to feel like the old me
S'effacer un peu plus lentementFade away a little slower
Je repasse chaque mot que tu m'as ditI go over every word you told me
Si c'était tout, alors pourquoi ai-je ressentiIf it was all last then why did I feel
Je suis au paradis quand tu me tiensI'm in heaven when you hold me
Un cœur brisé de plus, un jour de plusAnother broken heart, another day
Quand je tombe amoureux, je suppose que je trouve toujours un moyenWhen I fall in love, I guess I always find a way
On dirait que je pourrais m'effondrer quand j'entends ton nomStill feels like I could fall in pieces when I hear your name
Espérant juste un peu que tu ressentes la même chose, de toute façonHoping just a little that you feel the same, anyway
Honnêtement, qu'est-ce qu'une autre rupture pour une fille comme moiHonestly, what's another break up to a girl like me
Je pourrais facilement trouver un autre amant, et tu le saisI could find another lover easily, and you know it
Dis-moiTell me
As-tu remarqué ?Did you notice?
Je vais plutôt bienI've been doing just fine
Comme si je n'avais jamais entendu et que les larmes étaient toutes sèchesAs I could never hear and the tears have all dried
As-tu remarqué ?Did you notice?
M'as-tu remarqué ?Did you notice me?
As-tu remarqué ?Did you notice?
Je vais bienI've been doing okay
Je ne pense même pas à toi chaque jourDon't even think about you every single day
M'as-tu remarqué ?Did you notice me?
On dirait que je pourrais m'effondrer quand j'entends ton nomStill feels like I could fall in pieces when I hear your name
Espérant juste un peu que tu ressentes la même chose, de toute façonHoping just a little that you feel the same, anyway
Honnêtement, qu'est-ce qu'une autre rupture pour une fille comme moiHonestly, what's another break up to a girl like me
Je pourrais facilement trouver un autre amant, et tu le saisI could find another lover easily, and you know it
Dis-moiTell me
As-tu remarqué ?Did you notice?
Je vais plutôt bienI've been doing just fine
Comme si je n'avais jamais entendu et que les larmes étaient toutes sèchesAs I could never hear and the tears have all dried
As-tu remarqué ?Did you notice?
M'as-tu remarqué ?Did you notice me?
As-tu remarqué ?Did you notice?
Je vais bienI've been doing okay
Je pense encore à toi chaque nuit et chaque jourStill think about you every single night and day
M'as-tu remarqué ?Did you notice me?




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tinashe y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: