Traducción generada automáticamente

You Know What
Tinie Tempah
Sabes Qué
You Know What
Voy a cerrar los ojosI'm gonna just close my eyes
Y decir lo primero que se me venga a la mente...And say the first thing that comes to head...
(Verso 1: Tinie Tempah)(Verse 1: Tinie Tempah)
La vida es solo un borrón, así es como prefieroLife is just a blur, just how I prefer
Ella está de rodillas, pero no está en la iglesiaShe be on her knees, but she ain't in Church
El rapero favorito de Inglaterra, ¿a quién le importa cuánto valgo?England's favourite rapper, fuck how much I'm worth
Esos tipos preguntan si soy rico, ¡obvio!Them niggas asking if I'm rich though? duhhh!
Oh, por Dios, conocedor británicoOh my fucking word, British connoisseur
Pregúntale a los chicos de ColdplayAsk them boy from Coldplay
Pregúntale a los chicos de BlurAsk them boy from Blur
No compré el AstonMan I didn't buy the Aston
Porque cuando acelero, me voyCause when I speed it's off
Celebramos todas las noches como si fuera el 31 de diciembreWe celebrating every night like it's December 31st
Ustedes están atrapados en abrilYou fools are stuck in April
Despierten en un hotelWake up in a telly
Le dije a mi limpiadora que debería pasar la maldita aspiradora por la mesaTold my cleaner she should run a fucking hoover on the table
Yo, Akon y Usher, 20 mil en el Staple, ehMe, Akon and Usher, 20 thousand in the Staple, uh
Roger, soy un MVP en ese selloRoger, I'm a MVP up in that label
Hombre, Jalouse o Whiskey MistMan Jalouse or Whiskey Mist
Estoy muy drogado y me estoy emborrachandoI'm fucking high gettin' pissed as shit
Todos mis vuelos son en clase ejecutivaNigga all my flights are business class
Todos mis viajes son viajes de negociosAll my trips is business trips
Hazlo todo o no hagas nadaDo it all or don't do nothing
Cien mil libras o más en cada discusiónA hundred thousand pound or more in every discussion
(Coro:)(Hook:)
Te dije que voy a triunfar, chicos, aumenten su dineroTold you I'm a blow, niggas get ya dough up
Les pagas para entrar, a mí me pagan por aparecerYou pay them to get in, I get paid to show up
¿Sabes qué? ¿Sabes qué?You know what? You know what?
¿Sabes qué? ¿Sabes qué?You know what? You know what?
Esa mierda de Cali me hace desacelerarThat shit from Cali make me slow up
El rosé me hace vomitarRose make me throw up
¿Cómo estas mujeres de 30 años me dicen que debería madurar?How these 30 year old bitches tellin' me that I should grow up?
¿Sabes qué? ¿Sabes qué?You know what? You know what?
¿Sabes qué? ¿Sabes qué?You know what? You know what?
(Verso 2: Tinie Tempah)(Verse 2: Tinie Tempah)
Dinero de disco de platino, maldita sea, dinero de calidadPlatinum disk money, damn you the shit money
Estoy tratando de conseguir ese dinero de Will, Jada y Willow SmithI'm tryna get that Will, Jada and Willow Smith money
En 3 días he estado en 6 paísesIn 3 days I've been in 6 countries
Trabajo duro, día y noche, Kid CudiI hustle hard, day and night, Kid Cudi
Ella dice que antes de acostarse quiere inhalar algoShe say before she go and fuck she wanna sniff somethin'
Tengo a estas mujeres en juicio como si fuera una caza de brujasI got these bitches on trial like I'm witch huntin'
Las sacas, ella elige algoYou take 'em out, you let her pick something
Mientras mi chica de la casa me cocina curry de cabra y dumplings grandesWhile my yard chick cook me curry goat and big dumpling
Saco mil billetes de uno y le digo que se desnudeI pull out a thousand ones and tell her strip something
Apuesto a que me deja acostarme con ella incluso si está con alguienI bet she let's me fuck her even if she with someone
Dale para atrás, para atrásBack it up, back it up
Nena, para atrás, esa chica tiene un trasero locamente espectacularBaby back it up, that shawty bootyy crazy spectacular
Como si fuera de ÁfricaLike she from Africa
Llamo a mi dinero cárcel,Call my money jail,
Por la forma en que lo acumulo'Cause of the way I stack it up
Dinero sobre dinero, montones de billetes y talMoney up on money, racks on racks and such
Además, tengo algunas chicas furtivas entrando y saliendo por la puerta de atrás de los clubesPlus I got me some sneaking bitches in and out the back of clubs
Dije que llevo una vida muy salvaje, David AttenboroughSaid I live a very wild life, David Attenborough
Chico, te dije que voy a triunfarNigga I told you that I'm a blow up
(Coro)(Hook)
Te dije que voy a triunfar, chicos, aumenten su dineroTold you I'm a blow, niggas get ya dough up
Les pagas para entrar, a mí me pagan por aparecerYou pay them to get in, I get paid to show up
¿Sabes qué? ¿Sabes qué?You know what? You know what?
¿Sabes qué? ¿Sabes qué?You know what? You know what?
Esa mierda de Cali me hace desacelerarThat shit from Cali make me slow up
El rosé me hace vomitarRose make me throw up
¿Cómo estas mujeres de 30 años me dicen que debería madurar?How these 30 year old bitches tellin' me that I should grow up?
¿Sabes qué? ¿Sabes qué?You know what? You know what?
¿Sabes qué? ¿Sabes qué?You know what? You know what?
(Verso 3: Tinie Tempah)(Verse 3: Tinie Tempah)
Estoy en ese Henny y Patron, riñones duros, negroI'm on that Henny and Patron nigga tough kidneys
No tienes suficiente resistencia para lidiar conmigoYou ain't got enough stamina to fuck with me
Que te jodan, que te jodan, hablo de dineroFuck you, fuck you, nigga I talk money
D-d-d-diente de conejoB-b-b-buck tooth
Mi boca es sucia como si no supiera qué es la censuraMy mouths potty like I don't know what a censor is
No te dejan entrar en este club sin membresíaThey don't let you in this club without a membership
Donald Trump, beneficio, toma una pasantíaDonald Trump profit, take an apprenticeship
Chico, esto es una locura, Ricky loco, droga caraNigga this is mad, Ricky crazy, dope expensive shit
(Coro)(Hook)
Te dije que voy a triunfar, chicos, aumenten su dineroTold you I'm a blow, niggas get ya dough up
Les pagas para entrar, a mí me pagan por aparecerYou pay them to get in, I get paid to show up
¿Sabes qué? ¿Sabes qué?You know what? You know what?
¿Sabes qué? ¿Sabes qué?You know what? You know what?
Esa mierda de Cali me hace desacelerarThat shit from Cali make me slow up
El rosé me hace vomitarRose make me throw up
¿Cómo estas mujeres de 30 años me dicen que debería madurar?How these 30 year old bitches tellin' me that I should grow up?
¿Sabes qué? ¿Sabes qué?You know what? You know what?
¿Sabes qué? ¿Sabes qué?You know what? You know what?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tinie Tempah y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: