Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.992

Count On U

Tink

Letra

Significado

Compter sur toi

Count On U

Ferais-tu la même chose pour moi ?Would you do the same for me?
Ferais-tu la même chose pour moi ?Would you do the same for me?

Je vois que j'ai besoin de quelqu'un de fou pour mon amourI see I need someone crazy for my love
Pour mon amourFor my love
J'ai besoin de quelqu'un qui sera là si je sauteI need someone that'll meet me there if I jump
Si je sauteIf I jump

Plongerais-tu au fond de l'océan, l'océanWill you dive to the bottom of the ocean, the ocean
Pour moi ?For me?
Si les flics débarquent et que je n'ai pas le tempsIf the cops came running and I had no time
Je compte sur toiI depend on you
Seras-tu un fou pour ta dame ?Will you be a fool for your lady?
Je veux juste quelqu'un qui soit fou de mon amourI just want somebody that's crazy for my love

Parce que que je sois en bas ou que je sois en haut'Cause whether I'm down or whether I'm up
Traversant des trucs, tu sais que ça peut être durGoing through things, you know it can get tough
Puis-je compter sur toi ? Puis-je compter sur toi ?Can I count on you? Can I count on you?
Et si je tire, tu riposteras ?And if I pull the trigger will you bust back?
Pas besoin de faire semblant, tu sais que je vais tirerYou ain't gotta act, you know I'm gonna blast
Puis-je compter sur toi ? Puis-je compter sur toi ?Can I count on you? Can I count on you?

Pour faire la même chose pour moi ?To do the same for me?
Pour faire la même chose pour moi ?To do the same for me?
Ferais-tu la même chose pour moi ?Would you do the same for me?
Ferais-tu la même chose pour moi ?Would you do the same for me?

Parce que bébé, tu dois être prête'Cause baby, you gotta be ready
À vivre ce style de vieLiving this lifestyle
Je dis bébé, tu dois me protégerI say baby, you gotta protect me
Parce que ça devient tellement sauvage'Cause it gets so wild
De mon côté, tu seras là ?On my side will you ride?
Être là, que j'aie tort ou raisonRide, whether I'm wrong or I'm right

Plongerais-tu au fond de l'océan, l'océanWould you dive to the bottom of the ocean, the ocean
Pour moi ?For me?
Si les flics débarquent et que je n'ai pas le tempsIf the cops came running and I had no time
Je compte sur toiI depend on you
Seras-tu un fou pour ta dame ?Will you be a fool for your lady?
Je veux juste quelqu'un qui soit fou de mon amourI just want somebody that's crazy for my love

Parce que que je sois en bas ou que je sois en haut'Cause whether I'm down or whether I'm up
Traversant des trucs, tu sais que ça peut être durGoing through things, you know it can get tough
Puis-je compter sur toi ? Puis-je compter sur toi ?Can I count on you? Can I count on you?
Et si je tire, tu riposteras ?And if I pull the trigger will you bust back?
Pas besoin de faire semblant, tu sais que je vais tirerYou ain't gotta act, you know I'm gonna blast
Puis-je compter sur toi ? Puis-je compter sur toi ?Can I count on you? Can I count on you?

Pour faire la même chose pour moi ?To do the same for me?
Ferais-tu, ferais-tu, ferais-tuWould you do, would you do, would you do
Pour faire la même chose pour moi ?To do the same for me?
Ferais-tu, ferais-tu, ferais-tuWould you do, would you do, would you do


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tink y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección