Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 120

Different

Tink

Letra

Diferente

Different

No estabas allí cuando yo estaba solo
You wasn't there when I was alone (alone)

Di que te importa, cuando realmente no
Say that you care, when really you don't

Todo está en tus acciones, no es culpa mía
It's all in your actions, none of my fault

Porque no soy del tipo que pones a un lado cuando quieres
'Cause I ain't the kind you put to the side whenever you want

Debe haber algo que ocultar
There must be something to hide

Siento como cuando estás en mi línea
Feel like when you're on my line

Hay alguien por aquí y quédate en el corte, oh oh oh
There's someone around and stay in the cut, ooh oh

Así que hazme un favor, enséñame el periódico
So do me a favor, show me the paper

Ya no estoy de humor para llorar
I'm not in the mood to cry anymore

Ese no es el ambiente que voy a buscar
That ain't the vibe that I'm going for

Pensé que eras genial
Thought you were cool

Todo es falso (sí)
All of it's fake (yeah)

Te lo dije antes que el dinero y las chicas nunca fueron reemplazadas
Told you before that money and girls ain't never replaced

Todo lo que te di
All that I gave you

Todo lo que soy
All that I am

Eres sólo un chico, que no puede ser un hombre
You're just a boy, who can't be a man

Estás pasando tiempo fuera toda la noche (toda la noche)
You're spending time away all night (all night)

Te necesito aquí de mi lado
I need you here on my side

Dijiste que estarías por aquí de por vida
You said you'd be around for life

Ni siquiera dices mi nombre
You don't even call my name

Sí, sí
Yeah, yeah

Estoy sintiendo, estoy sintiendo una manera
I'm feeling, I'm feeling a way

Sí, sí
Yeah, yeah

¿Por qué de repente cambias?
Why all a sudden you change?

Nada contigo es lo mismo
Nothing with you is the same

No sé cómo explicarlo
I don't know how to explain

Todo lo que hacemos es alboroto
All we ever do is fuss

No hay forma de inventar esto
Ain't no way to make this up

Estás actuando diferente (hmm, hmm)
You're acting different (hmm, hmm)

Tan diferente (hmm, hmm)
So different (hmm, hmm)

Diferente (hmm, hmm)
Different (hmm, hmm)

Tan diferente (hmm, hmm)
So different (hmm, hmm)

¿Qué te dije?
What did I say?

¿O qué hice?
Or what did I do?

Ni siquiera puedes hablar o mirarme a los ojos cuando estoy en la habitación
You can't even talk or look in my eyes when I'm in the room

Entonces, ¿por qué actuarías como si este fuera nuestro hogar?
So why would you act like, this was our home?

Tratando con chicas que no pueden compararse con nada que estoy en
Dealing with girls who cannot compare to nothing I'm on

Me siento tan faltado al respeto (sí)
I'm feeling so disrespected (yeah)

Ni siquiera puedo aceptarlo (sí)
I cannot even accept it (yeah)

Estás tan fuera de lugar por perder mi tiempo, y
You’re so out of line for wasting my time, and

Ahora estás descuidando
Now you're neglectin'

Despierta en público
Wildin' out in public

Te encanta cambiar el tema
You just love to switch up the subject

Estoy tan cansada de que te enloquecieras y te marches
I'm so tired of you flippin' and fumblin'

Di que te estoy tropeciendo por nada
Say I'm trippin' on you over nothing

Pero, mírate a ti mismo
But, look at yourself

Me estás haciendo mal
You're doing me bad

Todo está en tu tono
It's all in your tone

Cuelgas el teléfono y nunca devuelves la llamada
You hang up the phone and never call back

(Nunca vuelva a llamar)
(Never call back)

¿Qué hago?
What do I do?

¿Empezar una pelea?
Start up a fight?

Odio equivocarme
I hate to be wrong

Sabía todo el tiempo que esto no estaba bien
I knew all along that this wasn't right

Estás pasando tiempo fuera toda la noche (toda la noche)
You're spending time away all night (all night)

Te necesito aquí de mi lado
I need you here on my side

Dijiste que estarías por aquí de por vida
You said you'd be around for life

Ni siquiera dices mi nombre
You don't even call my name

Sí, sí
Yeah, yeah

Estoy sintiendo, estoy sintiendo una manera
I'm feeling, I'm feeling a way

Sí, sí
Yeah, yeah

¿Por qué de repente cambias?
Why all a sudden you change?

Nada contigo es lo mismo
Nothing with you is the same

No sé cómo explicarlo
I don't know how to explain

Todo lo que hacemos es alboroto
All we ever do is fuss

No hay forma de inventar esto
Ain't no way to make this up

Estás actuando diferente (hmm, hmm)
You're acting different (hmm, hmm)

Tan diferente (hmm, hmm)
So different (hmm, hmm)

Diferente (hmm, hmm)
Different (hmm, hmm)

Tan diferente (hmm, hmm)
So different (hmm, hmm)

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tink e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção