Traducción generada automáticamente

Light Bulb
Tiny Moving Parts
Bombilla
Light Bulb
El estrés puede sacar lo peor de míThe stress may bring out the death of me
Y desde que te fuiste, me he sentido vacíoAnd ever since you left, I've felt empty
Me he sentido vacíoI've felt empty
Siluetas, mis únicos amigos cercanosSilhouettes, my only close friends
Buscando desesperadamente algoDesperately searching for something
Desde que te fuiste, necesitaba compañíaEver since you left, I needed company
Necesitaba compañíaI needed company
Entonces, ¿por qué no puedo quedarme quieto?So why can't I just stand still?
¿Por qué siempre me muevo en círculos?Why do I always move in circles?
Estoy harto de los girosI'm sick of the spins
Estoy harto de todo estoI'm sick of all of this
Cada eco me está volviendo locoEvery echo is driving me crazy
Es un ciclo interminable para míIt's a never ending cycle to me
No puedo hablar con la lengua atrapada entre mis dientesI cannot speak with my tongue caught up in my teeth
Atrapada entre mis dientesCaught up in my teeth
¿Me romperás?Will you break me open?
Tengo algo que decirI have something to say
Sobre cómo me haces desmoronarme de rodillasAbout the way you make me crumble to my knees
Desmoronarme de rodillasCrumble to my knees
No soy nada especial, pero intento serloI am nothing special, but I try to be
Nada especial, pero intento serloNothing special, but I try to be
Solo soy una bombilla que parpadea interminablemente en las callesI'm just a light bulb endlessly flickering the streets
No soy nadaI am nothing
Entonces, ¿por qué no puedo quedarme quieto?So why can't I just stand still?
¿Por qué siempre me muevo en círculos?Why do I always move in circles?
Estoy harto de los girosI'm sick of the spins
Estoy harto de todo estoI'm sick of all of this
Cada eco me está volviendo locoEvery echo is driving me crazy
Volviéndome locoDriving me crazy
Volviéndome locoDriving me crazy
Volviéndome locoDriving me crazy
No soy nada especial, pero intento serloI am nothing special, but I try to be
Nada especial, pero intento serloNothing special, but I try to be
Solo soy una bombilla que parpadea interminablemente en las callesI'm just a light bulb endlessly flickering the streets
No soy nadaI am nothing
Desde que te fuisteEver since you left
Desde que te fuisteEver since you left
Pude sentir mi menteI could feel my mind
Descomponiéndose lentamente por dentroDecomposing slowly inside
Entonces, ¿por qué no puedo quedarme quieto?So why can't I just stand still?
¿Por qué siempre me muevo en círculos?Why do I always move in circles?
Estoy harto de los girosI'm sick of the spins
Estoy harto de todo estoI'm sick of all of this
Cada eco me está volviendo locoEvery echo is driving me crazy
Cada eco me está volviendo locoEvery echo is driving me crazy
Cada eco me está volviendo locoEvery echo is driving me crazy



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tiny Moving Parts y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: