Traducción generada automáticamente

Smooth It Out
Tiny Moving Parts
Suavízalo
Smooth It Out
Es como el humo de segunda mano en tus pulmonesIt's like second-hand smoke in your lungs
Toses, toses, toses, toses, tosesYou cough, you cough, you cough, you cough, you cough
Pero está bienBut it's okay
Es una fase, dicenIt's a phase, they say
Respirar es solo medicina temporalBreathing is just temporary medicine
Nada parece importarNothing seems to matter
Cuando nadie necesita notarWhen no one needs noticing
Los errores, las pausas para fumarThe missteps, the smoke breaks
Todo está en tu cabeza, dicenIt's all in your head they say
Intenta suavizarloTry to smooth it out
Escanea una carretera abierta, distorsiona el tráficoScan an open road, distort the traffic
Nunca acostumbrándote a estas dudasNever getting used to these second guesses
No puedo fingir que estas cosas nunca ocurrieronI can't pretend these things never happened
En cada silencio, hay estáticaIn every silence, there is a static
Hay estáticaThere is a static
Así que intentaré suavizarloSo I'll try to smooth it out
Es lo que seaIt's whatever
Déjame ser el peso en tus hombrosLet me be the weight on your shoulders
Intentaré suavizarloI'll try to smooth it out
Me moriré de hambreI will starve myself
Haré cualquier cosaI will do anything
Porque bostezas'Cause you yawn
Para silenciar la vidaTo turn life mute
Me moriré de hambreI will starve myself
Haré cualquier cosaI will do anything
Porque bostezas'Cause you yawn
Para silenciar la vidaTo turn life mute
Me moriré de hambreI will starve myself
Haré cualquier cosaI will do anything
Para ayudarTo help
Escanea una carretera abierta, distorsiona el tráficoScan an open road, distort the traffic
Nunca acostumbrándote a estas dudasNever getting used to these second guesses
No puedo fingir que estas cosas nunca ocurrieronI can't pretend these things never happened
En cada silencio, hay estáticaIn every silence, there is a static
Escanea una carretera abierta, distorsiona el tráficoScan an open road, distort the traffic
Nunca acostumbrándote a estas dudasNever getting used to these second guesses
No puedo fingir que estas cosas nunca ocurrieronI can't pretend these things never happened
Todo está en tu cabezaIt's all in your head
Es como el humo de segunda manoIt's like second-hand smoke
(Toses, toses, toses, toses, toses)(You cough, you cough, you cough, you cough, you cough)
Es como el humo de segunda manoIt's like second-hand smoke
(Toses, toses, toses, toses, toses)(You cough, you cough, you cough, you cough, you cough)
Es como el humo de segunda manoIt's like second-hand smoke
(Toses, toses, toses, toses, toses)(You cough, you cough, you cough, you cough, you cough)
Los errores, las pausas para fumarThe missteps, the smoke breaks
Todo está en tu cabezaIt's all in your head



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tiny Moving Parts y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: