Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 19.368

Body (remix) (feat. Russ Millions & Fivio Foreign, Buni, ZT, E1, Darkoo, Bugzy Malone & Arrdee)

Tion Wayne

Letra

Significado

Corps (remix) (feat. Russ Millions & Fivio Foreign, Buni, ZT, E1, Darkoo, Bugzy Malone & Arrdee)

Body (remix) (feat. Russ Millions & Fivio Foreign, Buni, ZT, E1, Darkoo, Bugzy Malone & Arrdee)

CrudCrud
Brap (mm-mm), yoBrap (mm-mm), yo
MuadMuad
GotchaGotcha
Une Anglaise appelée FionaE-e-English girl named fiona
Une grosse meuf appelée Abiola (mm-mm)Big batty girl named abiola (mm-mm)
Corps à la forme de cola (bah)Body-ody shaped like cola (bah)
Recule, recule, amène ça au proprioBack up, back up, bring it to the owner

Mon gars, je traîne toujours dans les rues, j'aurais pu partir (bah, bah)Man, I'm still up on the roads, could've left (bah, bah)
Je parle encore à mes potes au téléphone (mm-mm)Still chattin' to my bros on the tech' (mm-mm)
Oublie ça, je m’en fous (boom, boom)Fuck that, man, I don't give a f (boom, boom)
Quoi, tu veux te faire fumer ? Cigarette (bah, bah, bah)What, you wanna get smoked? Cigarette (bah, bah, bah)
Anglaise, Anglaise appelée FionaEnglish, English girl named fiona
Fille africaine, AdeolaAfrican girl, adeola
Corps à la forme de colaBody-ody shaped like cola
Recule, recule, ayy, viens plus prèsBack up, back up, ayy, come closer

(Vi-vi-) vida loca (balle), défoncé comme jamais, jamais sobre (shotta)(Vi-vi-) vida loca (bullet), high as a kite, never sober (shotta)
Python, frappe-le avec un cobraPython, hit him with a cobra
Libérez mon pote Casanova (libérez-le)Free up my bro casanova (free him up)
Mauvais mec, seul un mec comme moi peut la contrôler ('trol her)Badman persona, badman alone can control her ('trol her)
Désolé, désolé, ta sœur s'est fait douillerSorry, sorry, your sis got bent over
Enfonce ma 'ood, prends l’anacondaPush in my 'ood, take anaconda

Ayy, t'as vu l'état de son corps ? (ouais)Ayy, have you seen the state of her body? (mad)
Si je l’bate, je mettrai pas de capote (hah)If I beat it, I ain't wearin' a johnny (hah)
Adeola veut traîner avec un gars (avec un gars)Adeola wanna roll with a geezer (with a geez)
C'est moi ou le style de vie, mon cœur ?Is it me or the lifestyle, sweetheart?
En fait, je m'en fous (nah)Actually, I don't give a shit (nah)
Je suis rappeur maintenant, autant en profiter (en profiter)I'm a rapper now, might as well live in it (live in it)
Elle fume dans ma chambre d'hôtel, en train de se faireShe smoke up in my hotel, billin' it (billin' it)

Tu peux faire ce que tu veux chérie, Arrdee s'en foutYou can do what you like darlin', arrdee don't give a f
Je prends encore du plaisir pendant que je fume des cigarettesStill get brain while I smoke cigarettes
Gamin défoncé, la coke la rend humideWhite boy wasted, coke get her wet
Mais ma belle brune traîne avec les zsBut my big brownin' love roll with the zs
Je suis un anglais, mais je suis tellement alluméI'm an English boy, but I'm so bloody lit
Yo, tizzy, mon pote, je suis chaud, je craqueYo, tizzy, my killy, I'm litty, I'm burst
Et son corps est fou (ayy, ayy)And her body come silly (ayy, ayy)
On arrive à l’ap' parce qu'on va s'amuser (ayy, ayy, ayy)Pull up to the ap 'cause we're gonna get busy (ayy, ayy, ayy)
Le roi de ma ville pour de vraiThe king of my city for really

Mon gars, je traîne toujours dans les rues, j'aurais pu partir (mm-mm)Man, I'm still up on the roads, could've left (mm-mm)
Je parle encore à mes potes au téléphone (bah, bah)Still chattin' to my bros on the tech' (bah, bah)
Oublie ça, je m’en fous (brrr)Fuck that, man, I don't give a f (brrr)
Quoi, tu veux te faire fumer ? CigaretteWhat, you wanna get smoked? Cigarette
Anglaise, Anglaise appelée FionaEnglish, English girl named fiona
Fille africaine, AdeolaAfrican girl, adeola
Corps à la forme de colaBody-ody shaped like cola
Recule, recule, ayy, viens plus prèsBack up, back up, ayy, come closer

Ne viens pas trop prèsDon't come too close
Je prends Keisha ou je prends Becky ?Should I take keisha or should I take becky?
Russ, Tion Wayne ont tous dit je sais pasRuss, tion wayne both said I don't know
Je jure que Big A devrait être sponsorisé par NikeI swear big a should be sponsored by Nike
Parce qu'il a tellement de techniques quand il essaie de marquer'Cah he's got so much tech when he's tryna score goals
Ordnance Road, mon pote tire çaOrdnance road, bro back that pole
Mm-mm, si tu sais, tu sais (tu sais)Mm-mm, if you know then you know (you know)

E1, je ramène çaE1, I'm bringin' it back
Dépose un gun lean parce que personne a été touchéDrop a gun lean 'cah no one's been slapped
Je suis à l'arrière avec une brune qui aI'm in the backseat with a brownin' yat'
Les plus gros atouts et la tape sur l'épaule (stylé)With the biggest of backs and the shoulder tap (leng)
Ils nous balancent des grands discoursThey give us the biggest of chats
Mais en vrai, j'ai rien vu (aucune main)But live in the flesh, didn't see no hands (no hands)
Tout ce qui est vert se fait bruler, c'est un capAnyting green get bun is a cap
Parce que personne en 3x3 n'a été blâmé (c'est pour le style)'Cah no one in 3x3's been blammed (it's for fashion)

Regarde, tu veux pas finir dans la merde (ah-ha, boom)Look, you don't wanna get left in a mess (ah-ha, boom)
Tirs de gun à droite et à gauche (boom)Gun shot from the right and the left (boom)
Cinquante g's ne paieront pas ta vieFifty g's won't pay for your life
Fume comme à Cali sans cigarette (ouais, ouais)Get blazed like cali with no cigarette (yeah, yeah)
Anglaise, Anglaise appelée Fiona (hein ?)E-English girl named fiona (huh?)
Direct Hennessy sans cola (hein ?)Straight hennessy with no cola (huh?)
Je connais des gens depuis Bergkamp et ZolaKnow man since bergkamp and zola
Tenez bon le super soaker (ai)Hold onto the super soaker (ai)

Tout pour être Dieu, que les cœurs purs marchent librementAnything to be God, like may the clean hearted walk free
C'est ironique, parce qu'il s'est fait mouiller pour avoir renversé son verre sur moi (boom, boom, boom)It's ironic, 'cause he got wetted for spillin' his drink on me (boom, boom, boom)
Besoin de réanimation juste pour l'aider à respirerNeeds resuscitation just to help him breathe
Un mec se noie quand c'est un saignement interneMan drown when it's an internal bleed
Mais je me fous de ton surnom ou de ton nom de familleBut I don't care for your nickname, or your last name
Tout le monde peut avoir un R.I.P. (woo)Anyone can get R.I.P. 'd (woo)

Mon gars, je traîne toujours dans les rues, j'aurais pu partir (mm-mm)Man, I'm still up on the roads, could've left (mm-mm)
Je parle encore à mes potes au téléphone (bah, bah)Still chattin' to my bros on the tech' (bah, bah)
Oublie ça, je m’en fous (brrr)Fuck that, man, I don't give a f (brrr)
Quoi, tu veux te faire fumer ? CigaretteWhat, you wanna get smoked? Cigarette
Anglaise, Anglaise appelée FionaEnglish, English girl named fiona
Fille africaine, AdeolaAfrican girl, adeola
Corps à la forme de colaBody-ody shaped like cola
Recule, recule, ayy, viens plus prèsBack up, back up, ayy, come closer

Regarde, huh, attends (attends, attends, attends)Look, huh, hol' up (hol' up, hol' up, hol' up)
Je crois que je la connais (uh)I think I know her (uh)
J'aime pas ton ton, ma belle, parle un peu plus bas (nah)I don't like your tone, girl, talk a little lower (nah)
Un gars se fait tirer dessus pour avoir fumé ma roulée (boom, boom, hein)Nigga get shot for smokin' my roll-up (boom, boom, huh)
Tu as dit que tu l'avais maintenant tu dois venir (ouais)You said you got it now you gotta show up (yeah)
La fille va me sucer jusqu'à la fin (ouais)Shawty gon' suck me up until it's over (yeah)
Elle est comme un petit bretzel, tu peux la plier (nah)She like a little pretzel, you can fold her (nah)
Elle a vingt pouces de longueur plus le reste, heinShe got the twenty inches with the closer, huh

Ouais, 808 (uh, ouais)Yeah, 808 (uh, yeah)
Non, je ne joue pas de jeux (nah)No, I don't play no games (nah)
Je ne dis rien, je ne clairs pas de noms (nah)I don't say nothin', I don't clear no names (nah)
Si mec n'est pas chaud, alors il ne dit rien (regarde)If mans not hot, then mans not sayin' (look)
Si je me fais shooter, alors je suis blâmé (boom)If mans get boomed, then I get blamed (boom)
J'ai pris un Perky, je suis hors de mon cerveauI took a perky, I'm out of my brain
Je ne vais jamais sortir de ma ligne (nah)I ain't never steppin' out of my lane (nah)
Mon gars, j'ai fait beaucoup de trucs, je suis fier de mon nom (uh)Man, I did a lot of shit, man, I'm, proud of my name (uh)

(Z-z; woo) ZT, je suis un C double S (ouais)(Z-z; woo) zt, I'm a c double s (yes)
Spécialiste des tirs dans la poitrine, mouille son torseChest shot specialist, wet man's chest
B double S (ayy), spécialiste des backshotsB double s (ayy), backshot specialist
Foutre en l'air le pum-pum, laisse ça mouilléBruck up the pum-pum, leave that wet
Les belles sont amoureuses du crew, pas de stress, on fait du painBad b's in love with the set, no stress, get bread
Et on crée les tendances, pas de médicamentsAnd we set them trends, no meds
On s'affiche devant les opps, ils sont vexésWe flex on the opps, get vexed

Pas de filet, mais tu sais qu'on a marqué (boom, boom)No net, but you know that we scored on them (boom, boom)
Moi et E vient d'arriver sur scène, SOS pour anti-vertMe and e just stepped on scene, sos for an anti-green
AFG est une équipe anti, je sais pas pour eux, j'ai un rams sur moi (mm-mm)Afg is an anti team, I don't know about them, got a rams on me (mm-mm)
Je vois un de ces IC3, je fais battre la main (brap, brap)I see one of them ic3's, I make the hand ting beat (brap, brap)
Neezy coincé dans les rues (mm-mm)Neezy stuck in the streets (mm-mm)
Big up à mes 3x3 (brrr, brap)Shoutout my 3x3's (brrr, brap)

Touche ma montre, mec, tu dois être fou (fous-le)Touch-touch my watch, man, you must be crazy (bad him up)
J'avais une Rollie, puis je suis passé à l’ap (boom)Had an rollie, then I switched to the ap (boom)
Corps comme un tremblement de terre, quelque chose comme Haïti (ah)Body like an earthquake, somethin' like Haiti (ah)
Elle me connaît sur des pages, elle m'appelle "bébé" (ouais)She knows me in pages, she callin' me "baby" (yes)
En vingt-trois heures, ils ont ramené ça (ramène-le)In twenty-three hours, had them bring that back (bring it)

Une Rolex ne peut pas m'impressionnerA Rolex can't phase me
Le temps c'est de l'argent, alors salope, viens me payerTime be money, so bitch come pay me
Je fais le grand écart donc amène ta copineSwing both ways so bring your lady
Jig-jiggy avec la baddie, elle veut s’amuserJig-jiggy with the baddie, wanna come get jiggy with it
Et je ne parle pas de waps (vraiment), mais elle sait que je suis arméAnd I ain't talking waps (really), but she know that I'm strapped
(Vraiment, vraiment avec ça) ouais, tu me connais, je suis vraiment, vraiment avec ça(Really, really with it) yeah, you know me, I'm really, really with it

On peut pas comparer quand tu parles de pognonCan't compare when you talk about stacks
On peut pas comparer quand tu parles de pognonCan't compare when you talk about stacks
Cent mille quand je paie mes impôtsHundred k when I pay my tax
Plie-le, chérie veut faire du bruitBend it, shawty wanna make it clap
Plie-le, chérie veut cambrer son dosBend it, shawty wanna arch her back

Gun lean et je décroche de l'arrièreGun lean get shot from the backseat
Jusqu'à ce que je me pointe et fume de l'arrière (nakky)Till man pull up and bun out the backseat (nakky)
Gassé, top boy comme AshleyGassed up, top boy like ashley
Tappy, swing, se prend bien (ying)Tappy, swing, get ying up badly (ying)
Un bon coup fait crier la fille "papi"Good dick make gyal scream "papi"
Elle garde ma wappy, elle me rend heureux (mm-mm)She holds my wappy, she makes me happy (mm-mm)
Tu sais que je suis tappy, je parle, et pas cappyYou know I'm tappy, I chat, and not cappy
Je frotte mon mashy, je suis trop, trop catty (trop catty)I rub my mashy, I'm too-too catty (too catty)

Fais trembler les mecs, pas de harlem (quoi ?)Make man shake, no harlem (wah?)
Gassé, 300, pas de spartiate (oi)Gassed up, 300, no spartan (oi)
Je demande pardon, dot-dot explosantI beg man pardon, dot-dot blastin'
Pourrait te blesser là où tu danses (brrr)Might get blicked where you're two-step dancin' (brrr)
Je ne parle pas, la fille, je la claqueI do no talkin', the gyal, I'm clartin'
C'est ton gars dans un spliff, je l'écrase (mm-mm)It's your boy in a spliff, I rass him (mm-mm)
Mon pote, carton rouge, tirs, pas de préavis (yo)Bro red card him, shots, no warning (yo)
Quand je vois rouge, je charge (mort)When I see red, I'm chargin' (dead)

Mon gars, je traîne toujours dans les rues, j'aurais pu partir (mm-mm)Man, I'm still up on the roads, could've left (mm-mm)
Je parle encore à mes potes au téléphone (bah, bah)Still chattin' to my bros on the tech' (bah, bah)
Oublie ça, je m’en fous (brrr)Fuck that, man, I don't give a f (brrr)
Quoi, tu veux te faire fumer ? CigaretteWhat, you wanna get smoked? Cigarette
Anglaise, Anglaise appelée FionaEnglish, English girl named fiona
Fille africaine, AdeolaAfrican girl, adeola
Corps à la forme de colaBody-ody shaped like cola
Recule, recule, ayy, viens plus prèsBack up, back up, ayy, come closer

Escrita por: ArrDee / Bugzy Malone / Buni / Darkoo / E1 (3x3) / Fivio Foreign / Russ Millions / Tion Wayne / XT (3x3). ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tion Wayne y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección