Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 808

Let's Go (feat. Aitch)

Tion Wayne

Letra

Vamos (feat. Aitch)

Let's Go (feat. Aitch)

¿Quién es este tipo tion wayne?Who's this tion wayne guy?
Hermano, imagina, hermano, ¿quién, hermano quién juega golf en 2023?Bro, imagine, bro, who, bro who golfs in 2023?
¡Es 2023, ¿jugando golf?It's 2023, you golfing?
Y es malo en eso, como charla, mira su posturaAnd he trash at it, like chat, look at his stance
Como—Like—
¿Qué?What

Sí, ¿a dónde quieres ir? Nena, vamosYeah, where you wanna go? Baby, let's go
(¿Sobre qué? Esa es mi mujer)(About ho? That's my wifey)
Si esta me robó el corazón, deja ir al resto (sí)If this one got my heart, let the rest go (yeah)
Ciento ochenta cuando manejo este auto y ella no delataOne-eighty when I stig this whip and she didn't snitch
Sí, en serio nena, arréglate rápidoYeah, really baby, fix up quick
Creo que estoy enamorado de—I think I'm in love with—

Sí, síYeah, yeah
Rolex explota donde tenía las esposas (uh)Rolex bust where I had the cuffs (uh)
Me hace pensar por qué odio a los polisIt's got me thinkin' why I hate the cops
La buena chica me muestra amor, ¿me hará confiar?Good girl show me love, will she make me trust?
No es una jodida aburrida, pero no es una putaShe ain't a borin' fuck, but she ain't a slut
Te envío uno (uh-huh), nuevo longchampMail you one (uh-huh), new longchamp
Louis Vuitton es parte de mi carrera (vamos)Louis Vuitton is a bit of my run (comе on)
Llego al bloque con puras serpientes y leonesCome up on the block with bare snakеs and lions
No sé cómo conseguí a mis nenas en estas esmeraldasDon't know how I got my babes in these emerald dimes

Sí, ella llega justo a tiempoYeah, she comin' right on time
Le dije: nena, ¿cuál es tu número?I said: baby, what's your number?
Ella dijo, nueve-nueve-nueve (¿eh?)She said, nine-nine-nine (huh)
Su ex no la folla como lo hago yoEx don't fuck her like man does
No es la primera vez que pone a un hermano esposadoAin't the first time she put a brother in handcuffs
Aparece en las fiestas para ser encerradaTurns up to the parties to get locked
Me dijo, sé un buen chico, todas las acusaciones serán retiradasTold me, be a good boy, all the charges will get dropped
Es una loca, le gustan los sonidos del auto cuando arrancaShe a freak, likes the sounds of the car when it sets off
Doble c, Louis v, tengo mi tarjeta, vamos de compras (sí)Double c, Louis v, got me card on me, let's shop (yeah)

Sí, ¿a dónde quieres ir? Nena, vamosYeah, where you wanna go? Baby, let's go
(¿Sobre qué? Esa es mi mujer)(About ho? That's my wifey)
Si esta me robó el corazón, deja ir al resto (sí)If this one got my heart, let the rest go (yeah)
Ciento ochenta cuando manejo este auto y ella no delataOne-eighty when I stig this whip and she didn't snitch
Sí, en serio nena, arréglate rápidoYeah, really baby, fix up quick
Creo que estoy enamorado de— (t wayne de la 9, yo)I think I'm in love with— (t wayne from the 9, yo)

Te llevaré a lugaresI'll take you places
Cincuenta mil en dior, ella es toda una nenaFifty racks in dior, she a whole babe
Genial, hombre, he estado allí antes, tenemos algunos enemigosCool, man, I've been there before, we've got some haters
Es gracioso cómo son amigables cuando somos pobres, ahora cambió (sí)Funny how they're cool when we're poor, now it's changes (yeah)
Pareciendo tupac shakur (uh)Comin' like tupac shakur (uh)
Incluso en España, no hablaré con la policía (no)Even in Spain, won't chat to polícia (nope)
Mi mujer no delatará, no se está familiarizandoMy wife won't snitch, she ain't gettin' familiar
Quiere conocer a toda la familia en NigeriaShe wanna meet the whole fam' in nigeria
Pero, tenemos que durar mucho, no somos aitch y ameliaBut, we gotta last long, we ain't aitch and amelia

Sí, co-co-como un auto de policíaYeah, li-li-like a cop car
Empecé desde abajo, ahora, lidero las listas (sí)Started from the bottom, now, I top charts (yeah)
Diamantes, consigo una roca, ella me pone duro como una roca (jajaja)Diamonds, I get a rock, she get me rock hard (hahaha)
Dice que me dejará salir de la celdaSays she'll let me out the cell
Le dije, salir de la cárcel no es la única vez que suelto barras (ooh)I said, gettin' out the jail's not the only time I drop bars (ooh)
Me dijo que no se acuesta con raperosTold me she don't fuck with rappers
Le dije, no me acuesto con raperos, nena, soy una estrella pop (ah-ha)I said, I don't fuck with rappers, baby gyalie, I'm a pop star (ah-ha)

Sí, ¿a dónde quieres ir? Nena, vamosYeah, where you wanna go? Baby, let's go
(¿Sobre qué? Esa es mi mujer)(About ho, that's my wifey)
Si esta me robó el corazón, deja ir al resto (sí)If this one got my heart, let the rest go (yeah)
Ciento ochenta cuando manejo este auto y ella no delataOne-eighty when I stig this whip and she didn't snitch
Sí, en serio nena, arréglate rápidoYeah, really baby, fix up quick
Creo que estoy enamorado de—I think I'm in love with—

Sí, ¿a dónde quieres ir? Nena, vamosYeah, where you wanna go? Baby, let's go


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tion Wayne y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección