Traducción generada automáticamente
And The Ass Said To The Angel: 'wanna Play Kick To
Tism
Y El Culo Le Dijo Al Ángel: '¿Quieres Jugar a Patear?'
And The Ass Said To The Angel: 'wanna Play Kick To
Habla con cualquiera en estos días y, ya sabes, pareceTalk to anyone these days and, you know, it seems
Eventualmente te contarán sobre algunas escenas pesadasEventually they'll tell you about some heavy scenes
Cuando vivían con este amigo drogadicto -When they were living this druggie friend -
Tienes que lucir muy serio, o al menos fingir,You gotta look real serious, or at least pretend,
Con reverencia como si estuvieran leyendo un salmo,As with revenant awe, like they're reading a psalm,
Te cuentan sobre algún idiota metiéndose una aguja en el brazo,They tell you about some jerk poking a needle in his arm,
Y concluyen dramáticamente con 'El tipo era un loco':And dramatically conclude with, "The guy was a freak":
Pero esa es la octava historia de drogas que escuchas esta semana.But that's the eighth drug story you've heard this week.
Conocí a un tipo que supera a todos;Well, I knew a guy that tops the lot;
No estaba en heroína, ni en crack ni en marihuana -He wasn't on heroin, smack or pot -
Pero era peor que cualquier cosa de Monkey Grip.But it was worse than anything out of Monkey Grip.
Hacía el viaje de 'Matrimonio Feliz en la Suburbia'.He did the "Happy Marriage in Suburbia" trip.
Todavía no sé cómo este tipo nunca fue atrapadoI still don't know how this guy never got busted
Por ser tan increíblemente bien adaptado.For being so incredibly well adjusted.
Mientras todos nosotros estábamos esnifando químicos por la narizWhile we were all snorting chemicals up our nose
Él estaba en el jardín con una manguera de riego.He was out in the garden with a watering hose.
Al principio solo pequeñas cosas comenzaron a salir mal -At first only small things began to go wrong -
No venía cuando estábamos fumando un bong;He wouldn't come round when we were having a bong;
Pero ante nuestros ojos comenzó a desmoronarse -But before our eyes he began to fall apart -
Llevaba a su chica a cenar a la carta;He'd take his girl out and eat a la carte;
Se veía saludable y feliz - era como una alarma -He looked healthy and happy - it was like an alarm -
Se estaba derrumbando como las venas de mi brazo -He was collapsing like the veins in my arm -
Nunca olvidaré esa noche - oh, Dios mío -I'll never forget that night - oh, God above -
Cuando me dijo que estaba muy enamorado.When he told me he was very much in love.
Así que compraron una casa - no había vuelta atrás -So they both bought a house - there was no turning back -
Se metieron en eso la semana en que yo me metí en la heroína.They got into it the week I got into smack.
Su rostro nunca estuvo tan destrozado por la adicciónHis face was never so ravaged with addiction
Como cuando orgullosamente me mostró su nueva cocina.As when he proudly showed me his brand new kitchen.
A veces iba allí con una tapa o dos de caballo,I'd sometimes go round there with a cap or two of horse,
Le decía que dejara la adicción, que se divorciara;Tell him to kick the habit, get a divorce;
'Tu esposa está embarazada', le suplicaba, 'esto hará tres -"Your wife's pregnant", I'd plead, "this'll make three -
Si tienes otro hijo, seguro que te sobredosis'.If you have another kid you're sure to O.D."
Pero ni siquiera está escuchando, está en algún delirio:But he's not even listening, he's in some delirium:
Su esposa está lavando los platos y él ha empezado a recogerlos.His wife's doing the dishes and he's begun clearing 'em!
'Amo a mis hijos, soy feliz', decía, satisfecho."I love my kids, I'm happy", he'd say, satisfied.
Pero en el pañal estaba crucificado:But on the nappy he was crucified:
Ahora está muerto, por supuesto - innecesario decirlo -He's dead now, of course - needless to say -
Familia borrada por un borracho que iba en dirección contraria;Family wiped off by a drunk going the wrong way;
Oh, ¿cuántas veces se ha escrito, dicho o cantado?Oh, how many times has it been written, said or sung? -
Si vives monógamo, espera morir joven.If you live monogamous, expect to die young.
Así que puedes meterte en heroína, crack, marihuana o speed,So you can get into smack, crack, dope or speed,
Pero no intentes el matrimonio, porque aquí es a donde te llevará:But don't try marriage, 'cause this is where it will lead:
Experimentas una felicidad real, tanto física como mental;You experience real happiness, both physical and mental;
Y si mueres, será puramente accidental.And you die, it'll be purely accidental.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tism y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: