Traducción generada automáticamente
Gas! Gas! An Ecstacy Of Fumbling
Tism
¡Gas! ¡Gas! Una Éxtasis De Torpeza
Gas! Gas! An Ecstacy Of Fumbling
Manejando, algo contaminando el aire - bueno, eh,Drivin' along, something pollutin' the air - well, uh,
No te preocupes nena, debe ser la zona.Don't worry baby, it must be the area.
Coro:Chorus:
Vamos, nena, déjame llevarte a casa;C'mon, baby, let me drive you home;
Soy tan sensible como Wilfred Owen.I'm as sensitive as Wilfred Owen.
¿Por qué me preguntas de dónde viene, quién es una enciclopedia?Why ask me where it come from, who's an encyclopedia?
No te preocupes nena, debe ser la zona.Don't worry baby, it must be the area.
Viene de las rejillas de aire - mira, ¿te mentiría?It's coming from the air vents - look, would I lie to ya?
No te preocupes nena, debe ser la zona.Don't worry baby, it must be the area.
Quédate en el auto, chica, no es necesario volver a Pa;Stay in the car, girl, needn't go back to Pa;
No te preocupes nena, debe ser la zona.Don't worry baby, it must be the area.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tism y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: