Traducción generada automáticamente

Mi Otra Mitad
Tisuby
Mi Otra Mitad
Cuando me miran tus ojos
Se detiene el tiempo y en el Sol brilla más
Si es de noche o de día, no importa
Contigo, todo es especial
Y es que, si estoy a tu lado
Siento que he encontrado mi otra mitad
Haces que el mundo parezca más fácil
Que el Sol y la Luna se abracen
Que quiera correr a entregarte
Mi corazón, aunque lo puedas romper
Estando contigo, no me importa nada
Y mi alma parece bailar (bailar)
¿Será que eres la primavera
Que mi alma desierta florecerá?
Y es que, si estoy a tu lado
Siento que he encontrado mi otra mitad
Me vas llevando muy lejos
Muy cerca del cielo, y no quiero bajarme
Porque haces que el mundo parezca más fácil
Que el Sol y la Luna se abracen
Que quiera correr a entregarte
Mi corazón
Porque solo tú haces
De mi vida, una obra de arte
Haces que quiera correr, abrazarte, y besarte y mi corazón darte
Sin miedo a que lo puedas romper
Eres más de lo que yo soñé
A tu lado, quisiera vivir esta vida y, sin duda, sería feliz (feliz)
No sé cómo lo haces que el mundo parezca más fácil
Que el Sol y la Luna se abracen
Que quiera correr a entregarte
Mi corazón
Porque solo tú haces
De mi vida, una obra de arte
Haces que quiera correr, abrazarte, y besarte y mi corazón darte
Sin miedo a que lo puedas romper
Aunque lo puedas romper
Aunque lo puedas romper
Aunque lo puedas romper
Aunque lo puedas romper
Ma Autre Moitié
Quand tes yeux me regardent
Le temps s'arrête et au soleil, ils brillent encore plus
Que ce soit la nuit ou le jour, peu importe avec toi, tout est spécial
Et c'est que si je suis à tes côtés
Je sens que j'ai trouvé ma autre moitié
Tu fais que le monde semble plus facile
Que le soleil et la lune s'enlacent
Que j'ai envie de courir pour te donner
Mon cœur même si tu peux le briser
Avec toi, je me fous de tout et mon âme semble danser
Serait-ce que tu es le printemps
Que mon âme désertique va fleurir
Et c'est que si je suis à tes côtés, je sens que j'ai trouvé ma autre moitié
Tu m'emmènes très loin, tout près du ciel et je ne veux pas redescendre
Parce que tu fais que le monde semble plus facile
Que le soleil et la lune s'enlacent
Que j'ai envie de courir pour te donner
Mon cœur parce que c'est seulement toi qui fais
De ma vie une œuvre d'art
Tu fais que j'ai envie de courir, de t'enlacer, de t'embrasser et de te donner mon cœur
Sans peur que tu puisses le briser
Tu es plus que ce que j'ai rêvé
À tes côtés, je voudrais vivre cette vie et sans aucun doute, je serais heureux
Je ne sais pas comment tu fais
Que le monde semble plus facile
Que le soleil et la lune s'enlacent
Que j'ai envie de courir pour te donner
Mon cœur parce que c'est seulement toi qui fais
De ma vie une œuvre d'art
Tu fais que j'ai envie de courir, de t'enlacer, de t'embrasser et de te donner mon cœur
Sans peur que tu puisses le briser
Même si tu peux le briser
Même si tu peux le briser
Même si tu peux le briser



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tisuby y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: