Traducción generada automáticamente

La Muchachada Del Centro
Tita Merello
La Muchachada Del Centro
¿Qué decís?
¿Qué decís y qué contás,
Chico bien,
Que te veo tan fané?
¿Qué decís?
¿Vos también te has desfondao
Y has quedao con la crisis desplumao?
¿Qué decís?
¿Te ha cachao el temporal
A vos también
Y estás seco y sin boleto
En el andén?
¡Y si sigue así la serie
Te estoy viendo a la intemperie
Y alumbrao a querosén!
Yo sé que ves a papá
Y lo mangás y te ensartás,
Y que ves a mamá
Y le pedís y no da más;
Que has empeñao la voiturette
Y en colectivo la viajás;
Que ya no vas al cabaret
Y con café te conformás;
Que no podés firmar
Una adición de cero diez
Porque van a cobrar
Y les hablás de pagarés;
Que no tenés dónde hacer pie
Porque la crisis te la dio.
¡Con esa crisis yo soné
Y vos igual que yo!
¿Qué decís?
¿Qué decís? ¿cómo te va,
Chico bien?
¡Quién te ha visto y quién te ve!...
¿Qué decís?
Vos tirabas los de a mil
Y has quedao
Masticando perejil...
¿Qué decís?
Como a todos la maroma
Te ha cachao
Y has quedao en la palmera
Disecao...
Que como el refrán opina
Todo bicho que camina
Es porque no está parao...
The Downtown Gang
What's up?
What's up and what's the story,
Rich kid,
Why do I see you so washed up?
What's up?
Have you also hit rock bottom
And been left penniless by the crisis?
What's up?
The storm caught you too
And you're dry and broke
On the platform?
And if the series continues like this
I see you out in the open
Lit up by kerosene!
I know you see dad
And you beg and get screwed over,
And you see mom
And you ask her for more but she's done;
That you pawned the car
And now you take the bus;
That you no longer go to the cabaret
And settle for coffee;
That you can't sign
An addition of zero ten
Because they'll collect
And you talk to them about promissory notes;
That you have nowhere to stand
Because the crisis hit you hard.
I dreamed of this crisis
And you're just like me!
What's up?
What's up? How's it going,
Rich kid?
Who would've thought it was you!...
What's up?
You used to throw around thousands
And now you're left
Chewing parsley...
What's up?
Like everyone, the game
Caught up to you
And you're left up in the palm tree
Dried up...
That as the saying goes
Every creature that walks
Is because it's not standing still...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tita Merello y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: