Traducción generada automáticamente
Dogmatic Mind
Titanium
Mente dogmática
Dogmatic Mind
Nunca verás la luz escondiéndose en la nocheYou'll never see the light hiding in the night
Sabes que todo es ilusión de tu mente retorcidaYou know it's all illusion of your twisted mind
Te poseeré infligiendo la enfermedadI will possess you inflicting the disease
Cuando te atrape indefenso empezaré a festejarWhen I catch you helpless I will start to feast
No puedes resistirte a mis hechizos cuando estás ciegoYou can't resist my spells whe you're blind
¡Demitirá que siento tu miedo de que el final esté cerca!You will demse I sense your fear the end is near!
Porque en la oscuridad no hay posibilidad de sobrevivirCause in the dark there's no chance to survive
No puedes ir más allá de la mente dogmáticaYou can't go beyond dogmatic mind
¡Mente dogmática! Confundido todo el tiempoDogmatic mind! Confused all time
Consigue una vida que eres el único en decidirGet a life you're the only to decide
Fuera de la oscuridad donde nada te hundeOut of the dark where nothing gets you down
Consigue una vida, eres el único en decidirGet a life, you're the only to decide
Siempre encontraré el camino para extraviarteI'll always find the way to lead you astray
Implantar una enfermedad mental nunca serás el mismoImplanting mental illness you'll never be the same
Podría explotarte desde el fondo hasta el finalI could exploit you from bottom to the end
Oculta disfrazada, ni siquiera exclamarásHidden in disguise you'll even not exclaim
No puedes resistirte a mis hechizos cuando estás ciegoYou can't resist my spells when you're blind
¡Te vas a morir! Siento que tu miedo de que el final esté cercaYou will demise I sense your fear the end is near!
Porque en la oscuridad no hay posibilidad de sobrevivirCause in the dark there's no chance to survive
No puedes ir más allá de la mente dogmáticaYou can't go beyond dogmatic mind
¡Mente dogmática! Confundido todo el tiempoDogmatic mind! Confused all the time
Consigue una vida, eres el único en decidirGet a life, you're the only to decide
Fuera de la oscuridad donde nada te hundeOut of the dark where nothing gets you down
Consigue una vida, eres el único en decidirGet a life, you're the only to decide
Te roban la vida, en cada momento queThey steal your life, in every moment that
Te das la vuelta es demasiado tardeYou turn around it is too late
No tienen vergüenza, practicar aires y graciasThey have no shame, to practice airs and graces
Y controla tu destinoAnd control your fate
Está en tu mente la clave para romper las cadenasIt's in your mind the key to break the chains
Y liberarte de la desesperaciónAnd free you from despair
Tienes frío, dormida, pero no despiertaYou're cold inside asleep yet not awaken
Es sólo el principio que siempre has necesitadoIt's only the beginning that you've always need
¡Mente dogmática! Confundido todo el tiempoDogmatic mind! Confused all the time
Consigue una vida, eres el único en decidirGet a life, you're the only to decide
Fuera de la oscuridad donde nada te hundeOut of the dark where nothing gets you down
Consigue una vida, eres el único en decidirGet a life, you're the only to decide



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Titanium y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: