Traducción generada automáticamente

Amanhã Não Se Sabe
Titãs
Morgen weiß man nicht
Amanhã Não Se Sabe
Wie die Blätter im WindComo as folhas com o vento
bis wohin der Himmel reichtaté onde vai dar o firmamento
jede Stunde, solange es Zeit isttoda hora enquanto é tempo
lebe ich hier in diesem Momentvivo aqui este momento
Heute hier, morgen weiß man nichthoje aqui amanhã não se sabe
lebe jetzt, bevor der Tag endetvivo agora antes que o dia acabe
dieser Augenblick ist nie zu späteste instante nunca é tarde
kaum begonnen, schon vermisse ich esmal começou eu já estou com saudades
Umarm mich, akzeptier michme abraça, me aceita
akzeptier mich so, mein Schatzme aceita assim meu amor
umarm mich, küss michme abraça, me beija
akzeptier mich so, wie ich binme aceita assim como eu sou
und lass es sein, was es sein solle deixa ser o que for
Wie die Wellen mit der Gezeitencomo as ondas com a maré
bis wohin es nicht mehr gehtaté onde não vai dar mais pé
dieser Augenblick, so wie er isteste instante tal qual é
lebe ich hier und sei, was Gott willvivo aqui e seja o que Deus quiser
Heute hier ist es egal, wohin wir gehenhoje aqui não importa pra onde vamos
lebe jetzt, ich habe keine anderen Plänevivo agora não tenho outros planos
und es ist so einfach, zu träumene é tão fácil viver sonhando
während das Leben weiterzieht.enquanto isso a vida vai passando



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Titãs y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: