Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 25

Pelo Menos 50 (part. Ary)

Titica

Letra

Au Moins 50 (feat. Ary)

Pelo Menos 50 (part. Ary)

Ai ! Ouais !Ai! Eué!
À Titica (c'est bien bon)A Titica (tá bem bom)
Et Ary (ma sœur Ary !)E Ary (mana Ary!)
Encore, encoreDe novo, de novo
Ui, ui, ui, ui... Imbatable !Ui, ui, ui, ui... Imbatível!
Ai tcha tcha tchaAi tcha tcha tcha

Au moins (ai ai maman)Pelo menos (ai ai mama)
Au moins 50, aiué !Pelo menos 50, aiué!
Je pense à une amie, aiué !Tô pensare é amiga, aiué!
Après tout, c'est une rivale, iwo ! (grande rivale ma sœur)Afinal é rivale, iwo! (mana granda rivale)
Je pense à un banquier, aiué !Tô pensare é bancário, aiué!
Après tout, un chat c'est (un chat c'est)Afinale gatero é (gatero é)
Un chat c'est, un chat c'est (grande chatte ma sœur, chaton !)Gatero é, gatero é (granda gato mana, gateiro!)

Au moins (ai ai maman)Pelo menos (ai ai mama)
Je dors encore chez moi, aiué ! (he he !)Durmo ainda em casa, aiué! (he he!)
Tout le temps dans la rue, aiué ! (c'est croustillant)Toda hora na rua, aiué! (tá crocante)
Je pense que c'est à moi, aiué !Tô pensare que é meu, aiué!
C'est chez la voisine, uwo wo ui ! (Attention, ce n'est pas notre conversation, c'est celle de la voisine, ma sœur ! Ha ha, mais quoi !)É embora da vizinha, uwo wo ui! (Cuidado não é conversa nossa é da vizinha, mana! Ha ha, mas o quê!)

Au moins (ai ai maman)Pelo menos (ai ai mama)
Je pense que c'est de la magie, aiué !Tô pensare é fezada, aiué!
Après tout, c'est un sort, hummm ! (grande magie ma sœur, ils mettent des peaux sur les portes !)Afinale é feitiço, hummm! (Granda feitiço mana, estão a pôr as peba nas portas!)
Je pense que c'est un mariage, ah ah ah ah ! (c'est croustillant !)Tô pensare é boda, ah ah ah ah! (Tá crocante!)
Après tout, c'est une chute ! (Tante Belita ma sœur, jusqu'à quand ?)Afinale é tomba! (Tia Belita mana, até quando?)

Au moins (ai ai maman)Pelo menos (ai ai mama)
Je pense que c'est des cheveux, aiué !Tô pensare é cabelo, aiué!
Après tout, c'est de la fibre, hum !Afinale é fibra, hum!
Je pense que c'est un étudiant, hum hum hum hum !Tô a pensare é estudante, hum hum hum hum!
Après tout, c'est un touriste, c'est pour se balader (grande touriste, êêê)Afinale é turista, é passeare (granda turista, êêê)
Au moins, étudie un peu seulement !Pelo menos estuda um pouco só!

Au moins (ai ai maman)Pelo menos (ai ai mama)
Je pense que c'est une marraine, aiué !Tô pensare é cumadre, aiué!
Après tout, c'est une belle-mère, humm (ma sœur... Contrôle !)Afinale é madrasta, humm (mana... Controla!)
Je pense à une mulâtresse, aiué !Tô pensare mulata, aiué!
Après tout, c'est le mekako, ha ha !Afinale é o mekako, ha ha!
Mekako, c'est mekakoMekako, é mekako

Tape sur le bois, sèche tout !Bate na madeira, seca tudo!
C'est bien bon, c'est croustillant, c'est juteux et c'est petitTá bem bom, tá crocante, tá xuxuado e tá picolas
C'est bien bon, c'est croustillant, c'est juteux et c'est petitTá bem bom, tá crocante, tá xuxuado e tá picolas
Abina abeta, abina abeta, abina abeta, abina abetaAbina abeta, abina abeta, abina abeta, abina abeta
Telema soi, tukama ah ! (Ticny, Ticny)Telema soi, tukama ah! (Ticny, Ticny)
C'est bien bon, c'est croustillant, c'est petit, c'est juteuxTá bem bom, tá crocante, tá picolas, tá xuxuado
C'est bien bon, c'est croustillant, c'est petit, c'est juteux, c'est bien bon !Tá bem bom, tá crocante, tá picolas, tá xuxuado, tá bem bom!
Abuluá ma ma ma abuluôAbuluá ma ma ma abuluô
Abuluá ma ma ma abuluôAbuluá ma ma ma abuluô
Abuluá ma ma ma abuluô (rivale ?! Je vais te donner, ma sœur !)Abuluá ma ma ma abuluô (rivale?! Vou te dar, mana!)
Abina beta, abina beta, abina beta, abina beta (dans le cadengue !)Abina beta, abina beta, abina beta, abina beta (no cadengue!)
Telema soi, tukama !Telema soi, tukama!
Dans le cadengue ma sœur, kanimwene !No cadengue mana, kanimwene!

Au moins (ai ai maman)Pelo menos (ai ai mama)
Je pense que c'est fine, aiué ! (grande ma sœur épaisse !)Tô pensare é fina, aiué! (mana granda grossa!)
Après tout, c'est épais, hum ! (boisson buá puca !)Afinale é grossa, hum! (bebida buá puca!)
Je pense que c'est une piqûre, aiué ! (ma sœur, grande injection !)Tô pensare é caenche, aiué! (mana, granda injeção!)
Après tout, c'est une injection, injection (ma sœur grande piqûre d'injection)Afinale é injeção, injeção (mana granda pica de injeção)
L'injection est pleine ! (c'est le mariage !)Injeção tá enxere! (é a boda!)

Au moins (ai ai maman)Pelo menos (ai ai mama)
Je pense que c'est délicieux, aiué !Tô pensare é gostosa, aiué!
Après tout, c'est du remplissage, ê ma sœur ! (ma sœur, elles utilisent du remplissage, ma sœur du Brésil, bien bon)Afinale é enchimento, ê mana! (mana tão a usare enchimento mana do Brasil, bem bom)
Ça va exploser ma sœur, ça va exploser !Vai rebentar mana, vai rebentare!
Reste, va à la salle de sport, tu vas devenir savoureuse comme tante TicnyFica, vai no ginásio, vais ficar é saborosa como a tia Ticny
Tu ne vas pas réussir à avoir des enfants ma sœur ! (Ai c'est bien bon)Não vais conseguir fazer filho mana! (Ai tá bem bom)
Arrête ça ! (Ai c'est bien bon)Para com isso! (Ai tá bem bom)
Fais de la gym ma sœur ! (Ai c'est croustillant)Faz ginásio mana! (Ai tá crocante)
Fais de la gym ma sœur (ai c'est petit), ça ne coûte rien (c'est juteux), tu vas devenir musclée ma sœur !Faz ginásio mana (ai tá picolas), não custa nada (tá xuxuado), vais ficar rija mana!

C'est bien bon, c'est croustillant, c'est bien bon, c'est croustillant (ai au moins)Tá bem bom, tá crocante, tá bem bom, tá crocante (ai pelo meno)
C'est bien bon, c'est croustillant (au moins), c'est petit, c'est juteux (au moins ê)Tá bem bom, tá crocante (pelo meno), tá picolas, está xuxuado (pelo meno ê)
C'est croustillant, c'est petit, c'est juteux, c'est bien bonTá crocante, tá picolas, tá xuxuado, tá bem bom
C'est bien bon, c'est bien bon, c'est bien bonTá bem bom, tá bem bom, tá bem bom
C'est croustillant, c'est juteux, c'est petitTá crocante, tá xuxuado, tá picolas
C'est croustillant, c'est juteux, c'est petit, c'est bien bonTá crocante, tá xuxuado, tá picolas, tá bem bom
Ma sœur, juste dans le kamadamwenhu, ma sœur !Mana, só no kamadamwenhu, mana!
Eh c'est bien bon, c'est bien bon, c'est bien bonEi tá bem bom, tá bem bom, tá bem bom
C'est croustillant, c'est juteuxTá crocante, tá xuxuado

C'est pour toutes les bonnes !Essa é pra todas as boas!
Ai collègues, collègues, vous pensiez que j'allais m'arrêter juste au bonhomme, hein ?Ai colegas, colegas, pensaram que ia parar só já no boneco, né?
Jamais ! Bonhomme ? Hah ! C'est encore une autre !Nunca! Boneco? Hah! Essa é mais outra!

A bina loketo ê ! (ui, ui, ui)A bina loketo ê! (ui, ui, ui)
A bina loketo ê (le duo imparable)A bina loketo ê (a dupla imparável)
Ai bina loketo ê ! (imbattable)Ai bina loketo ê! (imbatível)
Itisa itisa itisa itisa itisa (la magie ici ne fonctionne pas non plus)Itisa itisa itisa itisa itisa (feitiço também aqui não pega)
Sa loketo, sa loketo, sa loketo, bina loketo, bina loketo, bina loketoSa loketo, sa loketo, sa loketo, bina loketo, bina loketo, bina loketo
Abina abeta, abina abeta, abina abetaAbina abeta, abina abeta, abina abeta

Au moins, va prier pour que Dieu te bénissePelo menos vai orare para Deus te abençoare
Comme nous, comme nous ê, le talent est naturel !Como nós, como nós ê, o talento é naturale!
Telema, fukama, oma, osua, oseka boke kobalu naguéTelema, fukama, oma, osua, oseka boke kobalu nagué
Abina abeta, abina abeta, abina abetaAbina abeta, abina abeta, abina abeta

Ai Titica, ils vont te tuer ma sœur !Ai Titica, vão te matar mana!
Ils ne vont pas réussir, nous sommes imbattablesNão vão conseguire, somos imbatíves
Yo yo, on tape sur le bois et on sèche tout, on a séché !Yo yo, batemo na madeira e secamo tudo memo, secamos!
Ils peuvent venir parler malêPodem vir falar malê

C'est croustillant, c'est petit, abina abeta, abina abeta, abina abetaTá crocante, tá picolas, abina abeta, abina abeta, abina abeta
C'est bien bon, c'est juteux, c'est petit et c'est croustillantTá bem bom, tá xuxuado, tá picolas e tá crocante


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Titica y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección