Traducción automática

Los "Pelaos" y Los "Guatones"
Tito Fernandez
Les 'Pelaos' et les 'Guatons'
Los "Pelaos" y Los "Guatones"
Hablé (sans musique)Hablado (sin música)
Y a pas de 'guatón' qui soit une mauvaise personne,No hay "guatón" que sea mala gente,
ni de 'pelao' qui soit un sans-gêne,ni "pelao" que sea sinvergüenza,
les deux, même s'ils semblent différents,los dos, aunque parezcan diferentes,
sont pareils si on les regarde avec patience.son calcaos si se miran con paciencia.
Les 'guatons', par exemple, sont gentils,Los "guatones", por ejemplo, son amables,
amis de la bonne bouffe, ici, à la bonne table,amigos de la flor, acá, la buena mesa,
un 'guatón', bon vivant, de bonne classe,un "guatón", bonachón, de buena clase,
vaut, en argent, presque tout ce qui pèse.vale, en plata, casi todo lo que pesa.
Et qu'est-ce que vous en dites des 'pelaos' ?¿Y qué me dice Ud. de los "pelaos"?
simplicité, tranquillité, gens sérieux,sencillos, tranquilos, gente seria,
y a rien de mieux qu'un 'pelao'no hay nada mejor que algún "pelao"
assis, là, au milieu, à une table.sentao, por ahí entremedio, en una mesa.
Les pelaos, les guatons,Los pelaos, los guatones,
les jupes, les caleçons.las enaguas, los calzones.
Pelaos guatons, guatons, pelaos,Pelaos guatones, guatones, pelaos,
faisons une pile bien entassée.hacen una ruma bien amontonaos.
ChansonCanto
Comme si je te voyais, 'guatón', avec RosalíaComo que te viera, "guatón", con la Rosalía
le ventre en bas et les jambes en l'air.la "guata" p'abajo y las "patas" p'arriba.
Comme si je te voyais, pelao, avec un 'chuico' sur le torseComo que te viera, pelao, con un "chuico" al pecho
la Juana en dessous et les cornes au plafond.la Juana debajo y los "cachos" p'al techo.
Hablé (sans musique)Hablado (sin música)
Y a pas de 'guatón' qui soit une mauvaise personne,No hay "guatón" que sea mala gente,
ni de 'pelao' qui soit un sans-gêne,ni "pelao" que sea sinvergüenza,
les deux, même s'ils semblent différents,los dos, aunque parezcan diferentes,
sont pareils si on les regarde avec patience.son calcaos si se miran con paciencia.
Les 'guatons', par exemple, sont des pros du 'pipeño',Los "guatones", por ejemplo, son secos p'al "pipeño",
du blanc, du rouge, ou de ce qui vient.p'al blanco p'al tinto, o lo que venga.
J'ai vu un 'guatón' s'y mettre à fondYo he visto a un "guatón" hacerle empeño
et manger une jument jusqu'aux rênes.y comerse una yegua hasta las riendas.
Une demi-douzaine de cochons pour le guatón,Media docena'e chanchos p'al guatón,
c'est la vie, putain ! Qu'on recommence !esta es vida ¡carajo! ¿a ver? que se repita
Apportez-moi un autre 'chuico' et un autre sandwich au jambon,tráigame otro "chuico" y otro sanguch'ejamón,
qu'on ne parte pas avec la dalle, la visite.no se nos vaya a ir con hambre la visita.
Et qu'est-ce que vous en dites des 'pelaos' ?Y qué me dice Ud. de los "pelaos"?
soit des commerçants, soit des employés de bureau,o son comerciantes o empleados de oficina,
ils passent leur temps à signer un petit carnet, là,se lo pasan firmando un cuadernillo, ahí,
où ils ont mis la moitié de leur vie.donde tienen metida media vida.
Le 'pelao' ? Incontournable au stade.El "pelao"? infaltable en el Estadio.
Le 'pelao' ? Indispensable en tribune.El "pelao"? insacable en la platea.
On peut pas regarder un 'pelao' de haut, je dis,No se puede mirar en menos a un "pelao", digo yo,
qu'il soit 'chascón' ou 'pelúo'.por "chascón" o "pelúo" que uno sea.
Les 'pelaos', les 'guatons',Los "pelaos", los "guatones",
ceux qui dépensent, les curieux.los que gastan, los mirones.
'Pelaos', 'guatons', 'guatons', 'pelaos',"Pelaos", "guatones", "guatones", "pelaos",
faisons une 'ruma', bien entassée.hacen una "ruma", bien amontonaos.
Les 'pelaos' et les 'guatons', en apparence,Los "pelaos" y los "guatones", en apariencia,
parfois nous semblent différents,a veces nos parecen diferentes,
mais non (je vous le dis) y a pas un seul 'pelao' intrus,pero no (iñor) hay un solo "pelao" intruso,
cochon et sans-gêne ;cochino y sinvergüenza;
les 'guatons' sont tous de bonnes personnes.los "guatones" son, todos, buena gente.




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tito Fernandez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: