Traducción generada automáticamente

Joana Rosa
Tito Paris
Joana Rose
Joana Rosa
Joana Rose, I’m leaving the seaJuana Róza obi di mar
Heading to the city nowTxoma pa el la di sidadi
So, I’ll figure it out and goNto, rezolvi i e bai
To return one day to a beautiful day of happinessPa torna volta nun dia bunitu di felisidadi
Off to Lisbon, goodbye, I’m goneBa pa Lisboa, adeus, ja N bai
I have brothers, family all aroundN tê irmons, família pa tudu ladu
From Negre, a neighborhood of luckPosu di Negre, bairru di sorti
Lost in the world, carrying my bagMala na mô, perdida la na mundu
Kais de Sudré, sardines on the grillKais di Sudré, sardinha bibu
Who wants it, who can hide itKen kre, ken kre pode skodje
Raging in the city, mouth shut tightRabidanti na sidadi, boka mudjadu
A smile open with innocenceSurizu abértu di injenuidadi
Off to Lisbon, goodbye, I’m goneBa pa Lisboa, adeus, ja N bai
I have brothers, family all aroundN tê irmons, família pa tudu ladu
Feeling down, I cry and drinkEntristisê, N txora N bibê
Far from home, I’m filled with longingLonji di térra N fika ku sodadi
Off to Lisbon, goodbye, I’m goneBa pa Lisboa, adeus, ja N bai
I have brothers, family all aroundN tê irmons, família pa tudu ladu
Feeling down, I cry and drinkEntristisê, N txora N bibê
Far from home, I’m filled with longingLonji di térra N fika ku sodadi
Kais de Sudré, sardines on the grillKais di Sudré, sardinha bibu
Who wants it, who can hide itKen kre, ken kre pode skodje
Raging in the city, mouth shut tightRabidanti na sidadi, boka mudjadu
A smile open, innocenceSurizu abértu, injenuidadi
Off to Lisbon, goodbye, I’m goneBa pa Lisboa, adeus, ja N bai
I have brothers, family all aroundN tê irmons, família pa tudu ladu
Feeling down, I cry and drinkEntristisê, N txora N bibê
Far from home, I’m filled with longingLonji di térra N fika ku sodadi
Off to Lisbon, goodbye, I’m goneBa pa Lisboa, adeus, ja N bai
I have brothers, family all aroundN tê irmons, família pa tudu ladu
Feeling down, I cry and drinkEntristisê, N txora N bibê
Far from home, I’m filled with longingLonji di térra N fika ku sodadi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tito Paris y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: