Traducción automática

Los Años No Pasan En Vano
Tito Rojas
Les Années Ne Passent Pas En Vain
Los Años No Pasan En Vano
Chaque fois que je me regarde dans le miroir et que j'observe mon visageCada vez que me miro al espejo y contemplo mi rostro
Je réalise que le temps laisse en moi une empreinteMe doy cuenta que el tiempo va dejando en mí una huella
Que mes cheveux ont deux teintesQue mi cabello tiene dos tonos
Qu'ils blanchissent peu à peuQue ha ido poco a poco blanqueando
Que là où je courais avant, j'arrive maintenant en marchantQue antes donde llegaba corriendo llego caminando
C'est normal de vieillirEs normal que uno va envejeciendo
Que les années ne passent pas en vainQue los años no pasan en vano
On ne peut pas arrêter le tempsNo se puede detener el tiempo
Ce n'est pas entre nos mainsNo está en nuestras manos
Pourtant, je m'accroche au réconfortAún así yo me aferro al consuelo
Que mon corps continue de changerDe que mi cuerpo siga cambiando
L'esprit se renouvelle constammentEl espíritu constantemente se va renovando
Maintenant, j'ai plus d'expérienceAhora cuento con más experiencia
Je ne vais pas là où le vent souffleNo me voy a dónde sople el viento
Je sais clairement où je vaisTengo claro donde me dirijo
J'ai de la conviction, j'ai des bases solidesTengo convicción, me sobra fundamento
Maintenant, j'ai plus d'expérienceAhora cuento con más experiencia
Chaque jour, je vieillisCada día voy envejeciendo
Que chaque jour qui passeQue cada día que pasa
Je me sens plus vieuxMe veo más viejo
Maintenant, j'ai plus d'expérienceAhora cuento con más experiencia
Chaque jour, je vieillisCada día voy envejeciendo
Maintenant, j'ai plus d'expérienceAhora cuento yo con más experiencia
Maintenant, j'ai plus d'expérienceAhora cuento con más experiencia
Chaque jour, je vieillisCada día voy envejeciendo
C'est que les années ne passent pas en vainEs que los años no pasan en vano
Les cheveux blancs sont apparusYa salieron las canas
Maintenant, j'ai plus d'expérienceAhora cuento con más experiencia
Chaque jour, je vieillisCada día voy envejeciendo
Et que ce serait beau, de devenir vieuxY que bonito sería, llegar a viejo
Maintenant, j'ai plus d'expérienceAhora cuento con más experiencia
Chaque jour, je vieillisCada día voy envejeciendo
Et chaque jour un peu plus, chaque jour un peu plus, je continue de vieillirY cada día más, cada día más, sigo envejeciendo
Un vieux maniaqueUn viejo maniático
Et les années ne passent pas en vainY los años no pasan en vano
Ah, regarde, non, non, non, ça ne passe pas en vainAh, mira, no, no, no, no pasan en vano
Et les années ne passent pas en vainY los años no pasan en vano
Regarde comme il est mignon, ce vieuxMira que lindo se ve, ese viejito
Et chaque jour qui passe, je vaisY cada día que pasa yo voy
VieillirEnvejeciendo
Quand j'observe mon visage, je suisCuando contemplo mi rostro yo estoy
En train de vieillirEnvejeciendo
Bien sûr!¡Claro!




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tito Rojas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: