Traducción generada automáticamente

Siempre Seré
Tito Rojas
Immer werde ich sein
Siempre Seré
Heute küsse ich dich wieder heimlich (immer werde ich sein)Hoy te vuelvo a besar escondidas (siempre seré)
Wieder sind die Stunden gemessen (immer werde ich sein)Nuevamente las horas medidas (siempre seré)
Es ist schon eine Weile vergangen (immer werde ich sein)Han pasado no sé cuanto tiempo (siempre seré)
Seit unserem letzten Treffen (na-na-na-na-na-na)Desde aquel, nuestro último encuentro (na-na-na-na-na-na)
Wie die Luft, die dein Haar streiftComo aire que toca tu pelo
Wie der Regen, der sanft fälltComo lluvia que dejas caer
So bin ich für dich in den MomentenAsí soy para ti en los momentos
In denen ich dich wieder haben möchteQue deseo volverte a tener
Und ich fühle mich wie ein Spielzeug in deinen ArmenY me siento un juguete en tus brazos
Und beim Anblick von dir verliere ich den VerstandY al mirarte pierdo la razón
Und ich verstricke mich wieder in deinem KörperY me vuelvo a enredar en tu cuerpo
Und ich ertrinke im Meer deiner LiebeY me ahogo en el mar de tu amor
Immer werde ich seinSiempre seré
Der dir deine Sehnsüchte nach Liebe stilltQuien te calme tus deseos de amar
Doch ich kann mir niemals vorstellenPero nunca llegaré imaginar
Wie tief deine Seele, dein Herz istLo profundo de tu alma, de tu corazón
Immer werde ich seinSiempre seré
Die Zärtlichkeit, die Leidenschaft entfachtLa ternura que despierta pasión
Ohne jemals die Illusion zu seinSin llegar a ser jamás la ilusión
Diese faszinierende Liebe, die dich verzaubert hatEse amor fascinante que te enamoró
Wie die Luft, die dein Haar streift (immer werde ich sein)Como aire que toca tu pelo (siempre seré)
Wie der Regen, der sanft fällt (immer werde ich sein)Como lluvia que dejas caer (siempre seré)
So bin ich für dich in den Momenten (immer werde ich sein)Así soy para ti en los momentos (siempre seré)
In denen ich dich wieder haben möchteQue deseo volverte a tener
Und ich fühle mich wie ein Spielzeug in deinen ArmenY me siento un juguete en tus brazos
Und beim Anblick von dir verliere ich den VerstandY al mirarte pierdo la razón
Und ich verstricke mich wieder in deinem KörperY me vuelvo a enredar en tu cuerpo
Und ich ertrinke im Meer deiner LiebeY me ahogo en el mar de tu amor
Immer werde ich seinSiempre seré
Der dir deine Sehnsüchte nach Liebe stilltQuien te calme tus deseos de amar
Doch ich kann mir niemals vorstellenPero nunca llegaré imaginar
Wie tief deine Seele, dein Herz istLo profundo de tu alma, de tu corazón
Immer werde ich seinSiempre seré
Die Zärtlichkeit, die Leidenschaft entfachtLa ternura que despierta pasión
Ohne jemals die Illusion zu seinSin llegar a ser jamás la ilusión
Diese faszinierende Liebe, die dich verzaubert hat, uohEse amor fascinante que te enamoró, uoh
Sieh, wer dir deine Sehnsüchte nach Liebe stillt, das bin ichMira, quien te calma tus deseos de amar, ese soy yo
(Immer) wie der Regen, der dein Haar benetzt(Siempre) como la lluvia que moja tu pelo
(Immer werde ich sein) aber ich werde immer, immer dein Trost sein(Siempre seré) pero que siempre, siempre, seré tu consuelo
(Immer) und in der Nacht, wenn du nicht bei mir bist, kann ich nicht schlafen(Siempre) y por la noches si no estás conmigo yo me desvelo
(Immer werde ich sein) du für mich, ich für dich, für immer im Leben(Siempre seré) tú para mí, yo para ti, por siempre en la vida
(Immer) ich bin der Mann, der dich nicht vergisst(Siempre) yo soy el hombre que no te olvida
Dass du für mich sein wirst und ich für dich sein werdeQue tú serás para mí y yo seré para ti
(Immer) ich kann dich nicht aus meinem Kopf löschen, denn ich habe dich im Herzen(Siempre) yo no te puedo borrar de mi mente, pues te tengo presente
(Immer werde ich sein) ich bin das Tiefe deiner Seele und deines Herzens(Siempre seré) soy lo profundo de tu alma y de tu corazón
(Immer) der dich liebt, der dich verwöhnt, der dich liebt, das bin ich(Siempre) el que te quiere, el que te mima, el que te ama soy yo
(Immer werde ich sein) du vergibst mir wie immer, wenn ich dir keine Liebe gebe(Siempre seré) tú me perdonas como siempre cuando no te doy amor
(Immer) ich bin der, der dir gibt und gibt, dir Wärme gibt(Siempre) soy el que te da y te da, te da, te da, te da calor
Du bist hierTú estás aquí
(Immer) ich bin hier(Siempre) yo estoy aquí
(Immer) immer(Siempre) siempre
(Immer) bis zum Tod(Siempre) hasta la muerte
Ich liebe dich sehrTe quiero mucho
(Immer) und du weißt es(Siempre) y tú lo sabes
(Immer) ich bin der Regen(Siempre) yo soy la lluvia
(Immer) ich bin der Wind(Siempre) yo soy el viento
Der dich streicheltQue te acaricia
(Immer) immer(Siempre) siempre
(Immer)(Siempre)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tito Rojas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: