Traducción generada automáticamente

O Mimi Tu Più Non Torni
Titta Ruffo
Ô Mimi, tu ne reviens plus
O Mimi Tu Più Non Torni
Ô Mimi, tu ne reviens plusO Mimì, tu più non torni
Ô jours heureuxO giorni belli
Petites mains, cheveux parfumésPiccole mani, odorosi capelli
Cou de neige ! Ah ! MimiCollo di neve! Ah! Mimì
Ma brève jeunesseMia breve gioventù
Je ne sais pas comment ça se faitIo non so come sia
Que mon pinceau travailleChe il mio pennello lavori
Et mélange des couleurs contre ma volontéE impasti colori contro voglia mia
Si peindre me plaîtSe pingere mi piace
Ô cieux ou terresO cieli o terre
Ô hivers ou printempsO inverni o primavere
Il me trace deux pupilles noiresEgli mi traccia due pupille nere
Et une bouche coquineE una bocca procace
Et en sort le visage de Musetta encoreE n'esce di Musetta il viso ancor
Et toi, petite coiffe légèreE tu, cuffietta lieve
Qui sous l'oreiller en partantChe sotto il guancial partendo
Cachait, tu sais toutAscose, tutta sai
Notre bonheurLa nostra felicità
Viens sur mon cœurVien sul mio cor
Sur mon cœur mortSu mio cor morto
Puisque l'amour est mortPoichè è morto amor
Et en sort le visage de MusettaE n'esce di Musetta il viso
Tout en charme et tout en tromperieTutto vezzi e tutto frode
Musetta, pendant ce temps, se régaleMusetta intanto gode
Et mon cœur lâcheE il mio cuor vile
L'appelle et attendLa chiama ed aspetta



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Titta Ruffo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: