Traducción generada automáticamente

A Mi Edad
Tiziano Ferro
In meinem Alter
A Mi Edad
Ich bin ein großer Fälscher, während ich Freude vortäuscheSoy un gran falso mientras finjo la alegría
Du ein großer Misstrauischer, wenn du Sympathie simulierstTú un gran desconfiado cuando finges simpatía
Wie ein Erdbeben in einer Wüste, dasComo un terremoto en un desierto que
Alles zerbricht und niemand sieht, dass ich schon tot binQue todo se derrumba y nadie ve que ya estoy muerto
Alle wissen, dass im Falle von GefahrLo saben todos que en caso de peligro
Nur derjenige überlebt, der sehr gut fliegen kannSe salva sólo quien sabe volar muy bien
Denn abgesehen von Piloten, Wolken, Adlern, FlugzeugenPues excluyendo los pilotos, nubes, águilas, aviones
Und den Engeln bleibst du übrigY a los ángeles quedas tú
Und ich frage mich, sag mir, was wirst du tunY yo me pregunto dime qué harás
Jetzt, wo niemand mehr kommt, um dich zu rettenAhora que ya nadie vendrá a salvarte
Tausend Komplimente für das Leben eines ChampionsMil cumplidos por la vida de campeón
Beleidigungen für die Spur eines FehlersInsultos por el rastro de un error
Und ich fühle mich wie jemand, der in meinem Alter immer noch weinen kannY me siento como quien sabe llorar todavía a mi edad
Und ich danke immer dem, der nachts in meinem Alter weinen kannY agradezco siempre a quien sabe llorar de noche a mi edad
Und mein Leben, das mir so viel gegeben hatY vida mía que me has dado tanto
Schmerz, wahre Liebe, allesDolor amor verdadero todo
Doch danke an den, der immer verzeiht, die Tür in meinem AlterMas gracias a quien sabe perdonar siempre la puerta a mi edad
Es stimmt, dass es nie einfach warCierto que fácil nunca, nunca ha sido
Ich beobachtete das Leben, wie es ein Blinder beobachtetObservaba la vida como la observa un ciego
Denn was gesagt wird, schadet manchmalPues lo que se dice a veces daña
Doch was geschrieben wird, kann bis zum Tod verletzenMas lo que se escribe puede herir hasta morir
Und ich fühle mich wie jemand, der in meinem Alter immer noch weinen kannY me siento como quien sabe llorar todavía a mi edad
Und ich danke immer dem, der nachts in meinem Alter weinen kannY agradezco siempre a quien sabe llorar de noche a mi edad
Und mein Leben, das mir so viel gegeben hatY vida mía que me has dado tanto
Schmerz, wahre Liebe, allesDolor amor verdadero todo
Doch danke an den, der immer verzeiht, die Tür in meinem AlterMas gracias a quien sabe perdonar siempre la puerta a mi edad
Und dass das Leben dir das gibt, was nützlich ist, hoffe ichY que la vida te reserve lo que sirva, espero
Dass du wegen hässlicher und schöner Dinge weinen wirst und dassQue llorarás por cosas feas y cosas bellas y que
Ohne Groll deine Angst zu deiner Heilung wirdQue sin rencor tu miedo se convierta en tu cura
Die verlorene Freude kehrt jetzt zurück und weilLa alegría perdida regrese ahora y porque
Weil nur das Chaos der RhetorikPorque solamente el caos de la retórica
Verwirrt und verändert die historische Kohärenz undConfunde y modifica la coherencia histórica y
Weil Gott mir vorgeschlagen hat, dass ich dir vergeben habeY porque Dios me ha sugerido que te he perdonado
Und was Er sagt... Das tue ichY lo que dice El... Yo lo hago
Nachts in meinem AlterDe noche a mi edad
Nachts in meinem AlterDe noche a mi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tiziano Ferro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: