Traducción generada automáticamente

L'Ultima Notte Al Mondo
Tiziano Ferro
The Last Night in the World
L'Ultima Notte Al Mondo
The snow falls and I don't understand what I really feel, I give up, every reference has gone away...Cade la neve ed io non capisco che sento davvero, mi arrendo, ogni riferimento è andato via...
Sidewalks and houses have disappeared... hills...Spariti i marciapiedi e le case... colline...
It seemed beautiful yesterday.Sembrava bello ieri.
And I... buried by its white I mirror and I no longer know what I am looking at.Ed io... io sepolto dal suo bianco mi specchio e non so più che cosa sto guardando.
I met your sweet smile, with this white snow now it upsets me,Ho incontrato il tuo sorriso dolce, con questa neve bianca adesso mi sconvolge,
The snow falls and the world falls too even if it's not cold now what I feel and remember,La neve cade e cade pure il mondo anche se non è freddo adesso quello che sento e ricordati,
Remember me: all this courage is not snow.Ricordami: tutto questo coraggio non è neve.
And it never melts, even if it has to.E non si scioglie mai, neanche se deve.
Things that are often said improvising:Cose che spesso si dicono improvvisando:
And if I really fell in love it would only be you,E se m'innamorassi davvero saresti solo tu,
The last night in the world I would spend with you while happily crying and only I,L'ultima notte al mondo io la passerei con te mentre felice piango e solo io,
I can understand in the world how useless it is to hate deeply!Io posso capire al mondo quanto è inutile odiarsi nel profondo!
I met your sweet smile,Ho incontrato il tuo sorriso dolce,
With this white snow now it upsets me,Con questa neve bianca adesso mi sconvolge,
The snow falls and the world falls too even if it's not cold now what I feel and remember,La neve cade e cade pure il mondo anche se non è freddo adesso quello che sento e ricordati,
Remember me, all this courage is not snow.Ricordami, tutto questo coraggio non è neve.
And it never melts, even if it has to.E non si scioglie mai, neanche se deve.
Not giving oneself the chance to be well without exceptions,Non darsi modo di star bene senza eccezioni,
Collapse in front of everyone and then smile.Crollare davanti a tutti e poi sorridere.
To love is not a privilege, it's just a skill,Amare non è un privilegio, è solo abilità,
It's laughing at every problem...È ridere di ogni problema...
While those who hate tremble.Mentre chi odia trema.
Your sweet smile is so transparent that after there is nothing, it's so simpleIl tuo sorriso dolce è così trasparente che dopo non c'è niente, è così semplice
and so deep that it erases everything else and ends the world.e così profondo che azzera tutto il resto e fa finire il mondo.
...and it reminds me that courage is not like this snow....e mi ricorda che il coraggio non è come questa neve.
I met your sweet smile,Ho incontrato il tuo sorriso dolce,
With this white snow now it upsets me,Con questa neve bianca adesso mi sconvolge,
The snow falls and the world falls too even if it's not cold now what I feel and remember,La neve cade e cade pure il mondo anche se non è freddo adesso quello che sento e ricordati,
Remember me: all this courage is not snow.Ricordami: tutto questo coraggio non è neve.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tiziano Ferro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: