Traducción generada automáticamente

Salutandotiaffogo
Tiziano Ferro
Me despedí de ti
Salutandotiaffogo
Contemplando una despedidaContemplare un addio
No será suficienteNon basterà
La necesidad de un viajeIl bisogno di un viaggio
Es miedo y corajeÈ paura e coraggio
Esto aquíEsto qui
Sigo pensando en tiAncora io ci penso a te si
No olvidaréNon dimenticherò
A partir de ahoraDa ora in poi
Los paisajes del mundoI paesaggi del mondo
Y las fotografías con ustedE le fotografie insieme a te
Pero ahora me despido de tiMa ora salutandotiaffogo
Mira de lejos esas luces una vez más y despuésGuarda da lontano quelle luci un' altra volta e dopo
Abrázame y luego me abrázame y nunca volverá a serStringimi e poi stringimi e non sarà mai più
Y mañana sé que estaré demasiado solaE domani so che sarò troppo solo
Pero dilo ahora, ¿qué piensas?Ma dillo adesso cosa pensi
Me despedí de tiSalutandotiaffogo
Pierdo tu miradaPerdo il tuo sguardo
Estoy buscando la memoriaCerco il ricordo
Si lo detengo, me despiertoLo fermo, mi sveglio
Te miro y estoy mejorTi guardo e sto meglio
Y tú estás aquíE sei qui
Pero ahora me despido de tiMa ora salutandotiaffogo
Mira de lejos esas luces una vez más y despuésGuarda da lontano quelle luci un' altra volta e dopo
Abrázame y luego me abrázame y nunca volverá a serStringimi e poi stringimi e non sarà mai più
Y mañana sé que estaré demasiado solaE domani so che sarò troppo solo
Pero dilo ahora, ¿qué piensas?Ma dillo adesso cosa pensi
Me despedí de tiSalutandotiaffogo
Y cuando la mañana no llegaE quando non verrà mattina
Me quedaré a tu ladoResterò accanto a te
Y cuando la oscuridad se acercaE quando il buio si avvicina
Si sucede, piensa en míSe succede pensa a me
Y me encuentro no entendiendoE mi ritrovo a non capire
Como el día muereMentre il giorno muore
Y todas las noches era amorEd ogni notte era amore
Y todos los días fue un errorEd ogni giorno era un errore
Me despedí de tiSalutandotiaffogo
Aprieta mis manos como por última vezStringi le mie mani come per l'ultima volta
Y luego mírame a los ojos como si fuera hace un añoE dopo guardami negli occhi come fosse un anno fa
Pero mañana sé que estaré demasiado solaMa domani so che sarò troppo solo
Pero dilo ahora, ¿qué piensas?Ma dillo adesso cosa pensi
Me despedí de tiSalutandotiaffogo
Mira de lejos esas luces una vez más y despuésGuarda da lontano quelle luci un' altra volta e dopo
Abrázame y luego me abrázame y nunca volverá a serStringimi e poi stringimi e non sarà mai più
Y mañana sé que estaré demasiado solaE domani so che sarò troppo solo
Pero dilo ahora, ¿qué piensas?Ma dillo adesso cosa pensi
Me despedí de tiSalutandotiaffogo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tiziano Ferro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: