Traducción generada automáticamente
Imbranato (French Version)
Tiziano Ferro
Imbranato (Versión en Inglés)
Imbranato (French Version)
Tatuado en mi piel
Tatoué sur ma peau
Como la flor de los lirios
Comme la fleur de lys
Tu partida sin una palabra
Ton départ sans un mot
Sólo estaba triste
Etait seulement triste
Lo di todo sin esperar
J'ai tout donné sans espérer
Todo roto abandonado
Tout cassé abandonné
Con silencio, aprendí
A force de silence, j'ai appris
Siempre estoy aquí hablando contigo
Je suis là à toujours te parler
Para ser desmitificado (lo so)
A en devenir démystifié (lo so)
Mi ti amo, ti amo, ti amo
Ma ti amo, ti amo, ti amo
No es nuevo, lo sé, es demasiado
C'est pas nouveau, je sais, c'est trop
Ma ti amo
Ma ti amo
Scusa se ti amo
Scusa se ti amo
E se ci conosciamo
E se ci conosciamo
Des due mesi o poco più
Da due mesi o poco più
E scusa se non parlo piano
E scusa se non parlo piano
Ma se non urlo muoio
Ma se non urlo muoio
Non so se sai che ti amo
Non so se sai che ti amo
E scusami se rido, dall 'imbarazzo cedo
E scusami se rido, dall'imbarazzo cedo
Ti guardo fisso y tremo
Ti guardo fisso e tremo
Todo idea de advertencia accanto
All'idea di averti accanto
E sentirmi tuo soltanto
E sentirmi tuo soltanto
E sono qui le parlo emozionato
E sono qui che parlo emozionato
E sono un imbranato
E sono un imbranato
E sono un imbranato
E sono un imbranato
Vete, sin mis defectos
Pars, sans mes failles
Olvida todos los remordimientos
Oublie tous les regrets
Amor hasta la muerte
L'amour à mort
Nunca dejes de caer
N'en finit jamais de tomber
Vete, si tienes que hacerlo
Pars, s'il le faut
Si todas mis palabras
Si tous mes mots
Mira tan falso
Paraissent si faux
Olvídate de la fiebre
Oublie la fièvre
Olvida mis labios
Oublie mes lèvres
Olvida mis palabras
Oublie mes mots
Scusa se ti amo
Scusa se ti amo
Más allá de todos mis males
Au-delà de tous mes maux
Es tu deseo lo que me vuelve loco
C'est ton désir qui me rend fou
Y si luzco como si estuviera hablando solo
Et si j'ai l'air de parler solo
Puedo morir si es necesario
Je peux mourir s'il le faut
Y voy hasta allá arriba
Et m'en aller tout là-haut
Y perdón por mis defectos
Et pardon pour mes défauts
Cuando tus lágrimas molestaron mis palabras
Quand tes larmes gênaient mes mots
Se quedaron en mi piel
Elles sont restées sur ma peau
Pensé que te habías ido demasiado pronto
A l'idée que t'es partie trop tôt
Y sentir miedo otra vez
Et sentir la peur à nouveau
Que aquí no tengo descanso
Qu'ici-bàs je n'ai plus de repos
E sono un imbranato
E sono un imbranato
E sono un imbranato
E sono un imbranato
Ma ti amo
Ma ti amo
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tiziano Ferro e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: