Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 225.140

Ti Voglio Bene

Tiziano Ferro

Letra

Significado

Ik Hou Van Je

Ti Voglio Bene

Een is te weinig, twee zijn er veelUna è troppo poco due sono tante
Hoeveel prinsessen heb je in het kasteel voor me verstopt?Quante principesse nel castello mi hai nascosto
Ik hou van je, dat zei ik ook al was het niet vaakTi voglio benete lo dicevo anche se non spesso
Ik hou van je, ik merkte het eerder dan nuTi voglio beneme ne accorgevo prima più di adesso
Drie zijn te weinig, vier zijn te veelTre sono poche quattro sono troppe
Hoeveel van die dingen heb je in het kasteel opgesloten en nog steeds?Quante quelle cose che hai rinchiuso nel castello e ancora
Ik hou van je, ondanks alle aandachtTi voglio benee nonostante tutte le attenzioni
Ik hou van je, van eergisteren, maar morgen weet ik het nietTi voglio benedall'altro ieri invece da domani non lo so

Ik zou je willen bedanken, ik zou je bij de keel willen grijpenVorrei ringraziarti vorrei stringerti alla gola
Ik ben degene die je luisterde, degene die altijd troostSono quello che ascoltavi, quello che sempre consola
Ik ben degene die je belde als je elke avond huildeSono quello che chiamavi se piangevi ogni sera
Ik ben degene die je een beetje haat en die je nu een beetje bang maaktSono quello che un po' odi e che ora un po' ti fa paura
Ik wil je herinneren dat ik dichtbij je wasVorrei ricordarti che ti son stato vicino
Ook die avond dat je je vreemd voeldeAnche quella sera quando ti sentivi strano
En ik heb het verdragenE ho sopportato
Maar nu wil ik niets meer terugPerò adesso non rivoglio indietro niente
Want volgens jou heb ik alles wat ik nodig hebPerché ormai secondo te ho tutto quello che mi serve
Een hard applaus onder mijn notenUn applauso forte sotto le mie note
Een dekentje en ook een sterke videoUna copertina ed anche un video forte
Vriendinnen zoveel als het regentFidanzate tante quante se piovesse
Ook al zijn de angsten dan dezelfdeAnche se poi le paure son le stesse
Nu ik altijd zoveel te doen hebOra che ho sempre tantissimo da fare
Zeg je dat ik geen tijd meer heb om te pratenDici che non ho più tempo per parlare
Maar als ik het je alleen maar fluisterMa se solo bisbigliando te lo chiedo
Trek je sarcastisch altijd terugTu sarcastico ti tiri sempre indietro
En dusE quindi

Een is te weinig, twee zijn er veelUna è troppo pocodue sono tante
Hoeveel prinsessen heb je in het kasteel voor me verstopt?Quante principesse nel castello mi hai nascosto
Ik hou van je, dat zei ik ook al was het niet vaakTi voglio benete lo dicevo anche se non spesso
Ik hou van je, ik merkte het eerder dan nuTi voglio beneme ne accorgevo prima più di adesso
Drie zijn te weinig, vier zijn te veelTre sono poche quattro sono troppe
Hoeveel van die dingen heb je in het kasteel opgesloten en nog steeds?Quante quelle cose che hai rinchiuso nel castello e ancora
Ik hou van je, ondanks alle aandachtTi voglio benee nonostante tutte le attenzioni
Ik hou van je, van eergisteren, maar morgen weet ik het nietTi voglio benedall'altro ieri invece da domani non lo so

Een andere reis en weinig tijd om te beslissenUn altro viaggio e poco tempo per decidere
Wie het warm heeft, zou soms nooit stoppenChi ha caldo a volte non si fermerebbe mai
Het is te vroeg om weer te beginnen met lachenÈ troppo presto per ricominciare a ridere
Zeker, het moment zal komenSicuramente il momento arriverà
Er zijn langzaam twintig dagen voorbij gegaanSono passati lentamente venti giorni
Ik heb mijn dromen betreurdSono trascorsi rimpiangendo i miei sogni
En wat jou betreft weet ik alleen dat als ik je zou zienE in quanto a te so solo che se ti vedessi
Ik een grotere klootzak zou zijn dan je zou verwachtenSarei più stronzo di ciò che ti aspettassi
De vriendschap is twee uur geleden geëindigdÈ terminata l'amicizia da due ore
Ik heb de onschuld in je hart begravenHo seppellito l'incoscienza nel tuo cuore
In vier zinnen vertel ik jeIn quattro quattro ti racconto
Ontgoocheld en niet tevredenDisilluso e non contento
De vreugde en de magie die je hebt verpestL'allegria e la magia che hai rovinato
Ik heb je zien lopen, een halve meter boven de grondTi ho visto camminare mezzo metro sopra al suolo
Zeggen: Ik ben vrienden met TizianoDire in giro: Sono amico di tiziano
En me geruststellen dat je dichtbij me blijftE rassicurarmi di starmi vicino
Dan alleen aan de telefoon kletsenPoi chiacchierare al telefono da solo
Achter de schaduw van glimlachen en bedachtzame gebarenDietro l'ombra di sorrisi e gesti accorti
Onze dagen zijn moeizaam voorbij gegaanSono passati faticando i nostri giorni
En voor zover ik je geur niet meer kan verdragenE per quanto non sopporti più il tuo odore
Doet het pijn om je mijn wrok te wijdenMi fa male dedicarti il mio rancore
En dusE quindi

Een is te weinig, twee zijn er veelUna è troppo pocodue sono tante
Hoeveel prinsessen heb je in het kasteel voor me verstopt?Quante principesse nel castello mi hai nascosto
Ik hou van je, dat zei ik ook al was het niet vaakTi voglio benete lo dicevo anche se non spesso
Ik hou van je, ik merkte het eerder dan nuTi voglio beneme ne accorgevo prima più di adesso
Drie zijn te weinig, vier zijn te veelTre sono pochequattro sono troppe
Hoeveel van die dingen heb je in het kasteel opgesloten?Quante quelle cose che hai rinchiuso nel castello
Ik hou van je, ondanks alle aandachtTi voglio benee nonostante tutte le attenzioni
Ik hou van je, van eergisterenTi voglio benedall'altro ieri
Maar morgen weet ik het nietInvece da domani non lo so

Het is dat ik je iets verschuldigd ben aan emotiesE' che ti sono debitore di emozioni
Het is dat er in de wereld niet alleen goede mensen zijnE' che al mondo non ci sono solo buoni
Misschien wist ik dit, maar het is andersMagari questo lo sapevo ma è diverso
Het op je huid ervaren zoals ik dat met jou deedViverlo sulla tua pelle come ho fatto io con te
En het was Latijns dat ons verbond en ons deed betalenE fu latina a farci unire e poi pagare
Een lied kan ook niet over liefde gaanUna canzone può anche non parlar d'amore
En nogmaals, met heel mijn hart zeg ik het jeE ancora con tutto il mio cuore te lo dico
Ook al ben je al twee weken niet meerAnche se da due settimane non sei più
Mijn vriend.Mio amico


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tiziano Ferro y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección