Traducción generada automáticamente

En El Baño Al Aeropuerto
Tiziano Ferro
From the Bathroom to the Airport
En El Baño Al Aeropuerto
In this case I just say it's not a tragedyEn este caso digo solo que no es una tragedia
If I don't come to dinner, go by yourselfSi a cenar no vengo vete solo tu
And to separate I just say it's not a tragedyY separarse digo solo que no es una tragedia
Do you hear meMe oyes
When you come back home you won't find me thereCuando volveras a casa no me encontraras ahi
When I go on a tripCuando yo me ire de viaje
Your phone won't follow meTu telefono no me va a seguir
Ohh don't act like you don't know anythingOhh no pongas cara de no saber nada
Talking to the wall is less harshHablar con la pared es menos duro
I've never died in the bathroom at the airportYo nunca me he muerto en el baño al aeropuerto
Thinking he was kissing youPensando que el te besaba a ti
You seeYa lo ves
Don't cry, I don't want to hurt youNo llores yo no quiero hacerte daño
I'm talking to you, don't look at me cross-eyedTe estoy hablando no me mires tuerto
Great, I died in the bathroom at the airportEstupendo me he muerto en el baño al aeropuerto
Where at the airportDonde al aeropuerto
Where at the airportDonde al aeropuerto
You tell me...Me dices...
In this case I politely say you can stick your excuses where you think is bestEn este caso digo educadamente las excusas te las metes donde tu creas mejor
But I beg you, don't say my love, mmh! sorry, I didn't mean to, it's better as friendsPero te ruego no no digas amor mio mmh! perdona no queria como amigos es mejor
When will I take my dog outCuando sacare a mi perro
You can come tooPuedes tu venir tambien
Stop yelling at me nowDeja ahora de gritarme
You make everything harder, you seeHaces mas dificil todo ves
Ohh don't act like you don't know anythingOhh no pongas cara de no saber nada
Talking to the wall is less harshHablar con la pared es menos duro
I've never died in the bathroom at the airportYo nunca me he muerto en el baño al aeropuerto
Thinking he was kissing youPensando que el te besaba a ti
You seeYa lo ves
Don't cry, I don't want to hurt youNo llores yo no quiero hacerte daño
I'm talking to you, don't look at me cross-eyedTe estoy hablando no me mires tuerto
Great, I died in the bathroom at the airportEstupendo me he muerto en el baño al aeropuerto
Where at the airportDonde al aeropuerto
Where at the airportDonde al aeropuerto
What you haven't understood nowLo que tu no has entendido ahora
You'll never understand it againNo lo entenderas ya nunca mas
NoNo
That's why my love, I blamePor eso amor mio doy la culpa
Only you, only meSolo a ti, solo a mi
Now the sky has more colorsAhora el cielo tiene mas colores
You and I are no longer togetherTu y yo juntos ya no estamos mas
Our love entered the countdownNuestro amor entro a la cuenta atras
Three two one party!Tres dos uno fiesta!
Ohh don't act like you don't know anythingOhh no pongas cara de no saber nada
Talking to the wall is less harshHablar con la pared es menos duro
I've never died in the bathroom at the airportYo nunca me he muerto en el baño al aeropuerto
Thinking he was kissing youPensando que el te besaba a ti
You seeYa lo ves
Don't cry, I don't want to hurt youNo llores yo no quiero hacerte daño
I'm talking to you, don't look at me cross-eyedTe estoy hablando no me mires tuerto
Great, I died in the bathroom at the airportEstupendo me he muerto en el baño al aeropuerto
Where at the airportDonde al aeropuerto
Where at the airportDonde al aeropuerto



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tiziano Ferro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: