Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 12.396

Acepto Milagros (part. Ana Guerra)

Tiziano Ferro

LetraSignificado

J'accepte des miracles (feat. Ana Guerra)

Acepto Milagros (part. Ana Guerra)

Ne me touche plus parce que je te détesteYa no me toques porque te odio
Mais ne m'oublie pas, attends un peuMas no me olvides, espera un poco
Jusqu'à ce que je puisse assimiler sans toi qu'on est brisésHasta que pueda asimilar sin ti que estamos rotos

Je rirai jusqu'à ce que ça passeYo me reiré hasta que pase
Et je te comprends parce que c'est la mêmeY te comprendo porque es la misma
Mélancolie de quand tu reviens mais il ne reste rienMelancolía de cuando vuelves pero nada queda

Dis-moi ce que tu veux de moiDime qué quieres de mí
Et de toi, qu'est-ce que je gardeY de ti yo qué me llevo
Ce tatouageEste tatuaje
Je prends cet après-midiMe llevo esta tarde
Toutes ces larmesTodas estas lágrimas

Dis-moi ce que tu me laisses de toiDi qué me dejas de ti
Et toi, dis-moi ce que je te laisseY tú dime qué te dejo
Choisis une chansonElige una canción
Choisis mon silenceElige mi silencio
Je reste avec le fait de ne pas te voirYo me quedo con no verte

Naît de la mort d'une rose, soudain une autre vieNace de la muerte de una rosa de repente otra vida
Ça ne change pas, c'est toujours pareil, je promets plus de promessesPoco pasa, pasa lo mismo, prometo no más promesas
Et j'ai changé, j'ai changé et même si tu étais le dernier arrêtY he cambiado, he cambiado y aunque fueras la última parada
Il faut être sincères, aujourd'hui ma vie est meilleure que quand tu étais làHay que ser sinceros, hoy mi vida es mejor que cuando estabas
Je reste là, j'accepte des miraclesMe quedo parado aquí, acepto milagros

On s'en va loin mais on reviendraNos vamos lejos más volveremos
On ne l'a jamais fait, se donner entièrementNunca lo hicimos, darnos enteros
J'espère que même si tu n'as pas peur, Dieu te pardonne au moinsEspero que aunque no le temas te perdone Dios al menos
Je l'avais déjà prévuYa lo había previsto
Les conséquences sont à toiLas consecuencias son tuyas
Je t'avais déjà prévenuYa te había avisado
Pour la dernière foisPor última vez
Et avec ça, ça fait une autreY con esta ya va otra

Naît de la mort d'une rose, soudain une autre vieNace de la muerte de una rosa de repente otra vida
Ça ne change pas, c'est toujours pareil, je promets plus de promessesPoco pasa, pasa lo mismo, prometo no más promesas
Et j'ai changé, j'ai changé et même si tu étais le dernier arrêtY he cambiado, he cambiado y aunque fueras la última parada
Il faut être sincères, aujourd'hui ma vie est meilleure que quand tu étais làHay que ser sinceros, hoy mi vida es mejor que cuando estabas
Mieux que quand tu étais làMejor que cuando estabas
Mieux que quand tu étais làMejor que cuando estabas

Avec tout ce que j'ai vu, c'est difficile de savoir si j'existe encoreCon todo lo que he visto es difícil el saber si aún existo
Mais je me vois nu dans le miroir et je me demande où tu vasPero me veo desnudo en el espejo y me pregunto dónde vas
Je reste là, j'accepte des miraclesMe quedo parada aquí, acepto milagros


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tiziano Ferro y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección