Traducción generada automáticamente

Cuando Yo Te Perdi
Tiziano Ferro
When I Lost You
Cuando Yo Te Perdi
Cuba, Germany, Mexico, Puerto RicoCuba, Alemania, México, Puerto Rico
Intense photo of things I never told youFoto intensa de cosas que no te digo
Old photo of spilled tearsFoto vieja de lágrimas derramadas
Dirty bandage of blood that's already healedVenda sucia de sangre ya curada
This time I’m wiping it all away little by littleEsta vez lo borro todo poco a poco
Covering memories with concreteCubro los recuerdos con cementos
I hide it, a tear slips outLo escondo, una lágrima escapa
Inside an abortion of answersDentro un aborto de respuesta
And look helplessly at your son, a foolY mira sin remedio a tu hijo, un necio
A piece of shit, heartless but richUna mierda, desalmado pero rico
Do I really prefer a wounded son¿Acaso yo prefiero un hijo herido
Honest even if they steal what’s his?Honesto aunque le roben lo que es suyo?
My last memory is the voice that comforts meMi último recuerdo es la voz que me consuela
You who used to hug me before another restless sleepTú que me abrazabas antes de otro duermevela
I didn’t understand, I didn’t understand, I couldn’t breatheNo entendía, no entendía, no respiraba
That intense and sickly loveEse amor intenso y enfermizo
When I lost youCuando yo te perdí
I wasn’t even half of your ageNo alcanzaba siquiera la mitad de lo que es tu edad
I lost youTe perdí
I was searching for myself in the tiny piecesMe buscaba a mí mismo en las piezas minúsculas
There were so few drops of happinessEran tan pocas las gotas de felicidad
I don’t remember anything the next dayYa no recuerdo nada al día siguiente
From South America, or in Madrid or ArgentinaDe Sudamérica, o en Madrid o Argentina
With a broken soul and so lostCon alma rota y tan perdida
And I swore to myselfY me juraba
"If I fall in love, it’ll be with you" Si me enamoro yo será de ti
If I fall in loveSi me enamoro yo
If I fall in love, it’ll be with youSi me enamoro yo será de ti
With you, with you"De ti, de ti "
And tonight I’m going out, going out, I hate itY esta noche salgo, salgo, detesto
I always use stupid excusesUso siempre estúpidos pretextos
I erase my memories, I don’t remember them anymoreBorro mis recuerdos, ya no los recuerdo
What’s the warmth of your hugs?Cuál es el calor de tus abrazos
My head hurts, it weighs me down, it stresses me outMe duele la cabeza, me pesa, me estresa
I don’t remember the damn caressesDe las putas caricias no me acuerdo
And you disappear, looking silentlyY tú desapareces mirando en silencio
At the blows I took that broke meLos golpes que sufrí que me rompieron
The last memory of a "I love you too much"El último recuerdo de un "Te quiero demasiado"
Smells like fresh ink on the pages of a diaryHuele a tinta fresca en las páginas de un diario
I’ve dreamed of you, I’ve waited for you, I’ve adored you moreTe he soñado, te he esperado, te he adorado más
Today I just want to die all aloneHoy solo quiero morirme yo solo
When I lost youCuando yo te perdí
I wasn’t even half of your ageNo alcanzaba siquiera la mitad de lo que es tu edad
I lost youTe perdí
I was searching for myself in the tiny piecesMe buscaba a mí mismo en las piezas minúsculas
There were so few drops of happinessEran tan pocas las gotas de felicidad
I don’t remember anything the next dayYa no recuerdo nada al día siguiente
From South America, or in Madrid or ArgentinaDe Sudamérica, o en Madrid o Argentina
With a broken soul and so lostCon alma rota y tan perdida
And I swore to myselfY me juraba
"If I fall in love, it’ll be with you" Si me enamoro yo será de ti
If I fall in loveSi me enamoro yo
If I fall in love, it’ll be with youSi me enamoro yo será de ti
With you, with you"De ti, de ti "
It’ll be from an abandoned dogSerá de un perro abandonado
A crazy unfortunate guyUn loco desgraciado
Who always talked about usQue hablaba de nosotros siempre
Now it’ll finally be a distant pastAhora al fin será pasado remoto
Concealed, unknownEncubierto, ignoto
When I lost youCuando yo te perdí
I wasn’t even half of your ageNo alcanzaba siquiera la mitad de lo que es tu edad
I lost youTe perdí
In the most abandoned place of GodEn la estancia más abandonado de Dios
I swore to myselfMe juraba
"If I fall in love, it’ll be with you" Si me enamoro yo será de ti
If I fall in loveSi me enamoro yo
If I fall in love, it’ll be with youSi me enamoro yo será de ti
With you, with you"De ti, de ti "



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tiziano Ferro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: