Traducción generada automáticamente

Destinazione Mare
Tiziano Ferro
Destinazione Mare
Per il tempo ed il bene che io ti ho donato
Resta solo un rimprovero lontano
Sempre attuale, impresso nel ricordo e in quella Polaroid
Che cosa ho imparato da ogni mio viaggio
Chi ho dimenticato, chi mi ha riparato
Improvvisando fede in tempi incerti
Se Dio è dove lo cerchi, allora
Destinazione mare
Ho chiuso la vita invernale
Do fiducia alla nuova stagione
Che tarda ad arrivare
Non smetto mai
Non smetto di sperare
Destinazione mare
Sei quello che conta e che vale
Passerà però rimane solo
Un'ultima stagione
Giuro l'ultima stagione
Mentre suona la canzone
Che ho scritto per curare il tuo dolore
È col tempo che s'impara a comprendere il vuoto
Quel calore da un lato del letto
Riesco a stento a rimanere fermo
Quando piove a dirotto
Che cosa mi ha insegnato
Questo lungo viaggio
Qualche maremoto, qualche anno di troppo
Improvvisando il nostro matrimonio
Che tutto il resto è viaggio, e allora
Destinazione mare
Siamo nati per causa d’amore
Che mi fa camminare
Non smetto mai
Non smetto di cercare
Destinazione mare
Sei quello che conta, che vale
Passerà però rimane solo
Un'ultima stagione
Giuro l'ultima stagione
Mentre suona la canzone
Che ho scritto per curare il tuo dolore
Che ho scritto per curare il mio dolore
Destination Sea
For the time and the good that I have given you
There remains only a distant reproach
Always current, imprinted in memory and in that Polaroid
What have I learned from each of my journeys
Who have I forgotten, who has protected me
Improvising faith in uncertain times
If God is where you seek Him, then
Destination sea
I closed the winter life
I trust the new season
That is late to arrive
I never stop
I never stop hoping
Destination sea
You are what matters and is worth
It will pass but only remains
One last season
I swear the last season
While the song plays
That I wrote to heal your pain
It is with time that one learns to understand the emptiness
That warmth on one side of the bed
I can hardly stay still
When it rains heavily
What has this long journey taught me
Some tidal waves, some extra years
Improvising our marriage
That everything else is a journey, and then
Destination sea
We were born because of love
That makes me walk
I never stop
I never stop searching
Destination sea
You are what matters, what is worth
It will pass but only remains
One last season
I swear the last season
While the song plays
That I wrote to heal your pain
That I wrote to heal my pain



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tiziano Ferro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: