Traducción generada automáticamente

Feeling (feat. Elodie)
Tiziano Ferro
Feeling (feat. Elodie)
Feeling (feat. Elodie)
(At an after party at six, when you were with her) Elodie(Ad un after alle sei, quando eri con lei) Elodie
(In the bathroom, an hour at a party in L.A.) Tiziano(Dentro il bagno, un'ora ad una festa a L.A.) Tiziano
(In the elevator of a hotel) Ah-ah(Nell'ascensore di un hotel) Ah-ah
(Out in the cold, outside a set)(Al freddo, fuori da un set)
(In the parking lot of a club)(Nel parcheggio di un club)
You're the devil living on my shoulderSei Satana che vive sulla mia spalla
Walking with me, Ghetto BlastaChe cammina insieme a me, Ghetto Blasta
Your relationship's a total wasteLa tua relazione è un buco nell'acqua
And you just walk all over it and sayE tu ci cammini sopra e fai
'How much does this silence cost us?''sto silenzio quanto ci costa?
Maybe more than MoysaForse più del Moysa
You wanna steal the soul of a popstar? (Uh-uh-uh-uh)Vuoi rubare l'anima di una popstar? (Uh-uh-uh-uh)
But you act like thisMa fai così
You hate me like R&BMi odi come l'R&B
We’ve got scratches from a CDAbbiamo i graffi di un CD
That’s somewhere in your Porsche (Uh)Che è lì da qualche parte nella tua Porsche (Uh)
Scent on the seatsProfumo sui sedili
That smells like us without clothesChe sa di noi senza vestiti
It was just feeling (It was just feeling)È stato solo feeling (È stato solo feeling)
I loved you, maybe too muchTi ho amato, forse anche troppo
Even more in secretAnche di più di nascosto
At an after party at six when you were with herAd un after alle sei quando eri con lei
In the bathroom, an hour at a party in L.ADentro il bagno, un'ora ad una festa a L.A
In the elevator of a hotelNell'ascensore di un hotel
Out in the cold, outside a setAl freddo, fuori da un set
In the parking lot of a clubNel parcheggio di un club
Sunday night was beautiful, it was stupidDomenica era bella la notte, era stupida
(It was beautiful, it was stupid)(Era bella la notte, era stupida)
You were with someone else, I wasn’t the only one (Uh)Tu eri un altro, io non ero l'unica (Uh)
You don’t trust me (No)Di me non ti fidi (No)
Just feelingSolo feeling
Just feelingSolo feeling
The last gem so we don’t get boredL'ultima gemma per non annoiarci
One dilemma: sincere or liars?Un solo dilemma: sinceri o bugiardi?
You were looking for me late at nightMi cercavi la sera tardi
And I’d just text you an address like for a cabE ti scrivevo solamente un indirizzo come ai taxi
And yeah, it was beautiful like thatE sì, era bellissimo così
The broken mirrors and your jeansGli specchi rotti ed i tuoi jeans
But I went a little too deepMa ci ero andata un po' sotto
Maybe even too muchForse anche troppo
And more in secretE in più di nascosto
At an after party at six when you were with herAd un after alle sei quando eri con lei
In the bathroom, an hour at a party in L.ADentro il bagno, un'ora ad una festa a L.A
In the elevator of a hotelNell'ascensore di un hotel
Out in the cold, outside a setAl freddo, fuori da un set
In the parking lot of a clubNel parcheggio di un club
Sunday night was beautiful, it was stupidDomenica era bella la notte, era stupida
(It was beautiful, it was stupid)(Era bella la notte, era stupida)
You were with someone else, I wasn’t the only oneTu eri un altro, io non ero l'unica
You don’t trust meDi me non ti fidi
Just feelingSolo feeling
Just feelingSolo feeling
You’re one of the few souls in the world who knows who I amSei tra le poche anime al mondo che sa chi sono
Fuck me and then buy me a drink, like a Dom PérignonFottimi e poi offrimi da bere, come un Dom Pérignon
Erykah, Missy, Aaliyah, waking up from the night beforeErykah, Missy, Aaliyah, svegli dalla notte prima
With Ghetto Blasta we were still tearing up all of RomeCon il Ghetto Blasta ancora spaccavamo tutta Roma
You chase me and it’s scary and it tortures meMi rincorre e fa paura e mi tortura
Hostile thoughts, you can dust it off and try againPensieri ostili, you can dust it off and try again
(Dust it off and try again)(Dust it off and try again)
But it was just fe-fe-fe-fe-feelingMa era solo fe-fe-fe-fe-feeling
At an after party at six when you were with herAd un after alle sei quando eri con lei
In the bathroom, an hour at a party in L.ADentro il bagno, un'ora ad una festa a L.A
In the elevator of a hotelNell'ascensore di un hotel
Out in the cold, outside a setAl freddo, fuori da un set
In the parking lot of a clubNel parcheggio di un club
Sunday night was beautiful, it was stupidDomenica era bella la notte, era stupida
(It was beautiful, it was stupid)(Era bella la notte, era stupida)
You were with someone else, I wasn’t the only one (Uh)Tu eri un altro, io non ero l'unica (Uh)
You don’t trust me (No)Di me non ti fidi (No)
Just feelingSolo feeling
Just feelingSolo feeling



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tiziano Ferro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: