Traducción generada automáticamente

In Mezzo a Questo Inverno
Tiziano Ferro
In the Middle of This Winter
In Mezzo a Questo Inverno
Today they talk about you all over the worldOggi si parla di te in tutto il mondo
And people smile about it at the partyE la gente ne sorride a festa
Today they only talk about you in my headOggi si parla soltanto di te nella mia testa
I downplay so much you don't hear meMinimizzo tanto non mi senti
Always second, the first of the losersSempre secondo, il primo dei perdenti
I lost ideas, fantasies, self-controlHo perso idee, fantasie, autocontrollo
And also your last whateverE anche il tuo ultimo boh
You were there, you were there, you were thereC'eri tu, c’eri tu, c'eri tu
In the middle of this winterIn mezzo a questo inverno
Telling me a minute better but happyA dirmi meglio un minuto ma felice
Than sad foreverChe triste in eterno
But, for now, by chance or misfortunePerò, per ora, per caso o sfortuna
Now I'm too scaredAdesso ho troppa paura
You've always been strongerSei sempre stato più forte tu
I wonder how could I be more?Mi chiedo come potrei esserlo io di più?
Life goes on, best wishes to those who fightLa vita segue, auguri a chi combatte
I'm leaving now, once and for allIo ora vado, una volta per tutte
Just one day you live for me todaySolo un giorno vivi tu per me per oggi
Because I'm not coming backPerché io non torno
You used to say the same problem when you grew upDicevi da grande lo stesso problema
It will seem so ridiculousTi sembrerà tanto ridicolo
But the day you flew awayMa il giorno in cui sei volato via
It's just like I imagined when I was littleE' proprio come immaginavo da piccolo
You were there, you were there, you were thereC’eri tu, c'eri tu, c'eri tu
In the middle of this winterIn mezzo a questo inverno
Telling me a minute better but happyA dirmi meglio un minuto ma felice
Than sad foreverChe triste in eterno
But for now, by chance or misfortunePerò per ora, per caso o sfortuna
Now I'm too scaredAdesso ho troppa paura
You've always been strongerSei sempre stato più forte tu
I wonder how could I be more, more?Mi chiedo come potrei esserlo io di più, di più?
I want happiness backRivoglio la felicità
And to laugh out loud suddenlyE ridere forte all'improvviso
And I don't want this freedomE non la voglio questa libertà
And may your will not be doneE non sia fatta la tua volontà
You were there, you were there, you were thereC'eri tu, c'eri tu, c'eri tu
In the middle of this winterIn mezzo a questo inverno
Telling me a minute better but peacefulA dirmi meglio un minuto ma di pace
Than war foreverChe guerra in eterno
But for now, by chance or misfortunePerò per ora, per caso o sfortuna
Now I'm too scaredAdesso ho troppa paura
You've always been strongerSei sempre stato più forte tu
I'll probably have to be moreProbabilmente dovrò esserlo io di più



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tiziano Ferro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: