Traducción generada automáticamente
Ora Perdona
Tiziano Ferro
Ahora perdona
Ora Perdona
Todas las historias más grandes
Tutte le più grandi storie
Nacido de lugares modestos
Nate da modesti posti
Todos los sueños más grandes
Tutti i più grandi sogni
Escapadas pesadillas ocultas
Fughe da incubi nascosti
Obligado a no pensar
Obbligato a non pensare
Por no decir que recuerde
A non dire a ricordare
Esta noche en vez de hablar
Questa notte invece parlo
Pienso en todas las hermosas
Penso a tutto il bello
Echo de menos escribirte por la noche
Mi manca tanto scriverti di notte
Entonces despiértate y te digo que tengo una nueva melodía
Poi svegliarti e dirti che ho una nuova melodia
Y tú estabas llorando escuchándola
E piangevi ascoltandola
Ahora perdona
Ora perdona
Pero este camino era el único
Ma questa strada era la sola
Sé que lo hiciste más por mí
So che l’hai fatto più per me
Sí, estoy libre de ti
Sì sono libero da te
Pero tenía que ser así
Però doveva andar così
¿Cómo estás ahora, cómo vives?
Come stai ora come vivi?
A menudo te deprimes
Spesso ti deprimi
No hemos olvidado... y tal vez nunca
Non ci siam dimenticati… E forse mai
Y nunca olvidaremos
E non ci dimenticheremo mai
Todas las estrellas más grandes
Tutte le più grandi stelle
Arden con su propia vida
Bruciano di vita propria
Toda la estupidez
Tutta la stupidità
¿Quién consume a los que no brillan
Che consuma chi non brilla
Última resolución
Ultima risoluzione
Quien ataque primero y gana
Di chi attacca prima e vince
Última perdurar
Ultima sopportazione
De quién es frágil pero fingiendo
Di chi è fragile ma finge
Echo de menos escribirte por la noche
Mi manca tanto scriverti di notte
Entonces despiértate y te digo que tengo una nueva melodía
Poi svegliarti e dirti che ho una nuova melodia
Y tú estabas llorando escuchándola
E piangevi ascoltandola
Ahora perdona
Ora perdona
Pero este camino era el único
Ma questa strada era la sola
Sé que lo hiciste más por mí
So che l’hai fatto più per me
Sí, estoy libre de ti
Sì sono libero da te
Pero tenía que ser así
Però doveva andar così
¿Cómo estás ahora, cómo vives?
Come stai ora come vivi?
A menudo te deprimes
Spesso ti deprimi
No hemos olvidado... y tal vez nunca
Non ci siam dimenticati… E forse mai
[Y nunca olvidaremos]
[E non ci dimenticheremo mai]
Echo de menos escribirte por la noche
Mi manca tanto scriverti di notte
Entonces despiértate y te digo que tengo una nueva melodía
Poi svegliarti e dirti che ho una nuova melodia
Y tú estabas llorando escuchándola
E piangevi ascoltandola
Y luego fue el terremoto
E poi fu il terremoto
Que marcó inexorable y cruel
Che segnò inesorabile e crudele
A antes y después
Un prima e dopo
Ahora perdona
Ora perdona
Pero este camino era el único
Ma questa strada era la sola
Sé que lo hiciste más por mí
So che l’hai fatto più per me
Sí, estoy libre de ti
Sì sono libero da te
Pero tenía que ser así
Però doveva andar così
¿Cómo estás ahora, cómo vives?
Come stai ora come vivi?
A menudo te deprimes
Spesso ti deprimi
No hemos olvidado... y tal vez nunca
Non ci siam dimenticati… E forse mai
[Y nunca olvidaremos]
[E non ci dimenticheremo mai] Mai
Y llegó el terremoto
E venne il terremoto
Que marcó inexorable y cruel
Che segnò inesorabile e crudele
A antes y después
Un prima e dopo
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tiziano Ferro e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: