Traducción generada automáticamente

Pensieri Al Tramonto
Tiziano Ferro
Pensamientos al Atardecer
Pensieri Al Tramonto
Un viejo barco atado a su amarra se balancea un pocoUna vecchia barca legata alla sua cima ondeggia un po'
Y las piedras bajo mis pies no se muevenE le pietre sotto ai miei piedi non si muovono
Quisiera quedarme tan inmóvil por años y nunca detenermeVorrei stare così immobile degli anni e non fermarmi mai
Enfrentando los últimos rayos de sol que pronto se pondránIn faccia gli ultimi raggi del sole che fra un po' tramonterà
Y cuando las noches caen y dulcemente nos envuelvenE quando le sere scendono e dolci poi ci avvolgono
Nos dormimos y los sueños luego entran poco a pocoCi addormentiamo e i sogni poi piano piano entrano
Como doctores cuidadosos que nos curanCome dottori attenti che ci guariscono
O como verdaderos amigos que nos entiendenO come amici veri che ci capiscono
Una vela brilla blanca en el horizonte y unos chicos ríenUna vela splende bianca all'orizzonte e dei ragazzi ridono
Lamento que los pensamientos de mi tiempo me condicionenMi dispiace che i pensieri del mio tempo mi condizionano
No puedo tener ídolos ni héroes, soy un ídolo para míNon riesco ad avere miti ne' eroi io sono un mito per me
Sé que un bonito vestido nuevo no puede darme ninguna felicidadSo che un bel vestito nuovo non può darmi nessuna felicità
Y cuando las noches caen y dulcemente nos envuelvenE quando le sere scendono e dolci poi ci avvolgono
Nos dormimos y los sueños luego entran poco a pocoCi addormentiamo e i sogni poi piano piano entrano
Como grandes artistas que nos emocionanCome artisti grandi che ci emozionano
O como dulces amantes que nos amanO come dolci amanti che ci amano
Incluso los amantes después de los besos apasionados ahora se detienenAnche gli amanti dopo i baci infuocati adesso si fermano
El tiempo pasa rápido, es una lástima, nunca me aburroIl tempo passa in fretta è un peccato io non mi annoio mai
Quiero colorear los días y las horas todo el tiempo que tengoVoglio colorare i giorni e le ore tutto il tempo che ho
Cada momento tiene su música, sus voces, pero el silencio siempre es asíOgni tempo ha la sua musica le sue voci ma il silenzio è sempre cosi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tiziano Ferro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: