Traducción generada automáticamente

Podríamos Regresar
Tiziano Ferro
We Could Go Back
Podríamos Regresar
Every sentence a promise to GodCada oración una promesa a Dios
I have never forgottenNinguna vez se me ha olvidado
And nothing happens as I wantY nada pasa como quiero yo
Nothing happens as I had dreamedNada pasa como yo lo había soñado
And forgive the hatred that still tastes to meY perdona el odio que aún me sabe
If I said: It's not like that, it would just be lying to youSi dijera: No es así, solo sería mentirte
And you know it, I hate liesY tu lo sabes, odio las mentiras
I miss you blindly so much, so much that it suffocates meTe extraño ciegamente tanto, tanto que me ahoga
Today has been the day to remind youHoy ha sido el día para recordarte
Among songs that I asked you to listen toEntre canciones que pedía que escuchases
If I know, you have never laughed or cried as much as with meSi ya lo sé, nunca has reído ni llorado tanto como conmigo
I know, you knowLo sé yo, lo sabes tú
It's been 30 years, 30 years is not fewSon 30 años, 30 años no son pocos
Life like this, without warning, destroyed everythingLa vida así, sin avisarlo, destrozó bien todo
Let someone stop timeQue alguien pare el tiempo
That it doesn't pass, pleaseQue no pase por favor
And let's remind the world who we areY recordémosle al mundo quiénes somos
And that we could go backY que podríamos regresar
I live life trying to make them understand meVivo la vida intentando que me entiendan
Love, friends, relationships, this is once and againAmor, amigos, relaciones, esto es una vez y otra
Always in the same way, the sameSiempre solo de una forma, la misma
I always choose the hardest, the most complexSiempre elijo la más dura, la más compleja
That's why I always avoid meeting youPor eso evito siempre, siempre el encontrarte
And why do you look at me if you can touch me?¿Y tú por qué me miras si puedes tocarme?
The year 2013 taught usEl 2013 nos lo enseñó
That you and I do not believe in hatredQue tú y yo no creemos en el odio
Today has been the day to remind youHoy ha sido el día para recordarte
Among songs that I asked you to listen toEntre canciones que pedía que escuchases
If I know, you have never laughed or cried as much as with meSi ya lo sé, nunca has reído ni llorado tanto como conmigo
I know, you knowLo sé yo, lo sabes tú
It's been 30 years, 30 years is not fewSon 30 años, 30 años no son pocos
Life like this, without warning, destroyed everythingLa vida así, sin avisarlo, destrozó bien todo
Let someone stop timeQue alguien pare el tiempo
That it doesn't pass, pleaseQue no pase por favor
And let's remind the world who we areY recordémosle al mundo quiénes somos
And that we could go backY que podríamos regresar
The music is strongerLa música es más fuerte
Than death itselfQue la misma muerte
It heals all woundsMe cura todas las heridas
While I challenge lifeMientras desafío a la vida
Today has been the day to remind youHoy ha sido el día para recordarte
Among songs that I asked you to listen toEntre canciones que pedía que escuchases
If I know, you have never laughed or cried as much as with meSi ya lo sé, nunca has reído ni llorado tanto como conmigo
I know, you knowLo sé yo, lo sabes tú
It's been 30 years, 30 years is not fewSon 30 años, 30 años no son pocos
Life like this, without warning, destroyed everythingLa vida así, sin avisarlo, destrozó bien todo
Tell everyone out loudDíselo a todos en voz alta
To rememberQue se recuerden
Let everyone remember usQue nos recuerde todo el mundo
And waitY de esperar
Because we could go backPor que podríamos regresar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tiziano Ferro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: