Traducción generada automáticamente

Rimmel
Tiziano Ferro
Rimmel
Rimmel
Und etwas bleibt, zwischen den hellen SeitenE qualcosa rimane, fra le pagine chiare
Zwischen den dunklen SeitenFra le pagine scure
Und ich streiche deinen Namen von meiner FassadeE cancello il tuo nome dalla mia facciata
Und verwirre meine Alibis und deine GründeE confondo I miei alibi e le tue ragioni
Meine Alibis und deine GründeI miei alibi e le tue ragioni
Wer mir die Karten gelegt hat, nannte mich GewinnerChi mi ha fatto le carte mi ha chiamato vincente
Doch der Zigeuner ist ein TrickMa lo zingaro è un trucco
Aber eine aufdringliche Zukunft, wäre ich ein bisschen jünger gewesenMa un futuro invadente, fossi stato un pò più giovane
Hätte ich sie mit Fantasie zerstörtL'avrei distrutto con la fantasia
Hätte ich sie mit Fantasie zerfetztL'avrei stracciato con la fantasia
Jetzt kannst du deine Lippen an eine neue Adresse schickenOra le tue labbra puoi spedirle a un indirizzo nuovo
Und mein Gesicht darüberlegenE la mia faccia sovrapporla
Auf das von wem auch immerA quella di chissà chi altro
Deine vier Asse, pass auf, in nur einer FarbeI tuoi quattro assi, bada bene, di un colore solo
Kannst du verstecken oder spielen, wie du willstLi puoi nascondere o giocare come vuoi
Oder sie gute Freunde bleiben lassen, wie wirO farli rimanere buoni amici come noi
Heilige Lust am Leben und süße Venus von RimmelSanta voglia di vivere e dolce Venere di Rimmel
Wie als es draußen regnete und du mich fragtestCome quando fuori pioveva e tu mi domandavi
Ob du zufällig noch dieses Foto hattestSe per caso avevi ancora quella foto
Auf dem du lächeltest und nicht hinsahstIn cui tu sorridevi e non guardavi
Und der Wind über deinen Pelzkragen strichEd il vento passava sul tuo collo di pelliccia
Und über deine Person und als ichE sulla tua persona e quando io
Ohne zu verstehen, ja gesagt habeSenza capire, ho detto sì
Hast du gesagt: "Das ist alles, was du von mir hast"Hai detto "E' tutto quel che hai di me"
Das ist alles, was ich von dir habeÈ tutto quel che ho di te
Jetzt kannst du deine Lippen an eine neue Adresse schickenOra le tue labbra puoi spedirle a un indirizzo nuovo
Und mein Gesicht darüberlegenE la mia faccia sovrapporla
Auf das von wem auch immerA quella di chissà chi altro
Deine vier Asse, pass auf, in nur einer FarbeI tuoi quattro assi, bada bene, di un colore solo
Kannst du verstecken oder spielen, wie du willstLi puoi nascondere o giocare come vuoi
Oder sie gute Freunde bleiben lassen, wie wirO farli rimanere buoni amici come noi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tiziano Ferro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: