Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 4.181

Sei Sola (feat. Baby K)

Tiziano Ferro

Letra

Sei Sola (feat. Baby K)

Sei Sola (feat. Baby K)

In diesem Moment, Claudia.. wusste.. ganz genau, was zu tun istIn quel momento, Claudia.. sapeva.. benissimo cosa fare
Sich fest umarmen, die Brust und dann neu anfangenAbbracciarsi forte forte il petto e poi ricominciare
An ihren Weg auf diesem Kissen denkenA pensare al suo cammino su quel cuscino
Sich anstrengen.. mit ihren BeinenFaticando.. con le sue gambe
Sich kraftvoll dem Schicksal anvertrauen, dem Instinkt, der ihr noch viele Überraschungen bereithält.Affidarsi prepotente al fato, all'istinto che gliene avrebbe riservate ancora tante.

Sich auf Entscheidungen verlassen oder auf die SterneAffidarsi alle scelte o affidarsi alle stelle
Nur dieSolo quelle
Die letzten sagen, die nie getroffenen sind immer noch EntscheidungenLe ultime dicono, quelle mai prese sono pur sempre scelte
Wer hat gesagt, dass du, wenn du rennst, als Erster ankommstChi l'ha detto, che correndo, arriveresti primo
Dass selbst Gott das Schicksal nicht fürchtetChe anche Dio non tema il destino
Ich tausche Geheimnisse mit meinem Kissen aus, denn...Scambio i segreti col mio cuscino, perché...

Wer hat gesagt, dass Umarmungen wehtun,Chi l'ha detto che abbracciarsi fa male,
dass Stillstand kein Weiterkommen ist, wenn das Herz dir sagt "du bist allein"?che fermarsi non è continuare quando il cuore ti dice "sei sola"?
Du bist allein...Sei sola...

In diesem Moment, Claudia.. wusste.. ganz genau, was zu tun istIn quel momento, Claudia..sapeva.. benissimo cosa fare
Noch auf den Sonnenaufgang eines Lebens warten, das begonnen werden will.Aspettare ancora l'alba di una vita da iniziare.

Blues singen wird mir nicht mehr helfen,Cantare il blues non mi aiuterà più,
wenn der Himmel bewölkt ist, noch auf das Geflüster achten oder die tausend Ratschläge, um das Wetter vorherzusagense il cielo è coperto, né badare ai bisbigli, o i mille consigli per predire il tempo
Du musst es alleine machen, den schlechten Wetter fegenDevi farlo da sola, spazzare il mal tempo
Der Wind wird nicht ausreichenNon basterà il vento
Wenn der Regen nicht von oben kommt, fällt er von unten unter deinem eigenen RegenschirmQuando la pioggia non viene da sopra, cade da sotto il tuo stesso ombrello
Und schon als Kind fürchtete ich die Dunkelheit nichtE già da bambina non temevo il buio
In der Schule die Einzige, die sich mit dem Bully anlegteA scuola la sola a scontrarsi col bullo
Alles in meiner Hand, es hängt davon abAvere tutto nel mio pugno, dipende
Ob du verstehst, dass es nichts wert istSe capisci che non vale niente
Und es wird nicht helfen, die Pläne zu ändernE non servirà cambiare i piani
Sondern zu lernen, die Hände zu öffnenma imparare ad aprire le mani
Wenn die Bindungen nur Knoten sind,Se i legami sono solo nodi,
sich vollständig zu fühlen, ist nicht.. die Lücken zu füllen.sentirsi completi non è..colmare i vuoti.

Wer hat gesagt, dass Umarmungen wehtun,Chi l'ha detto che abbracciarsi fa male,
dass Stillstand kein Weiterkommen ist, wenn das Herz dir sagt "du bist allein"?che fermarsi non è continuare quando il cuore ti dice "sei sola"?
Du bist allein...Sei sola...

Und schau immer, wo du hingehst, und schau immer und nur geradeausE guarda sempre dove vai, e guarda sempre e solo dritto
Und wenn du es noch nicht weißt, hör nur auf den, der gehört hat...E quando ancora non saprai tu ascolta solo chi ha ascoltato...

Sich gehen lassenLasciarsi andare
Neu anfangenRicominciare
Und neben dem Ziel ankommenE trovarsi accanto il traguardo
Sich zu isolieren wird nicht wehtun, wenn ich allein war, während ich an deiner Seite schliefIsolarsi non farà male, se ero più sola dormendo al tuo fianco
Wer hat das gesagt?Chi l'ha detto?

Wer hat gesagt, dass Umarmungen wehtun,Chi l'ha detto che abbracciarsi fa male,
dass Stillstand kein Weiterkommen ist, wenn das Herz dir sagt "du bist allein"?che fermarsi non è continuare quando il cuore ti dice "sei sola"?
Du bist allein...Sei sola...

Wer hat gesagt, dass sich isolieren wehtut,Chi l'ha detto che isolarsi fa male,
wenn es nötig ist, um zu vergessen, dass der Schmerz dir sagt "nicht jetzt!"quando serva per dimenticare che il dolore ti dice "Non ora!"

Wer hat gesagt, dass Umarmungen wehtun,Chi l'ha detto che abbracciarsi fa male,
dass Stillstand kein Weiterkommen ist, wenn das Herz dir sagt "du bist allein"..che fermarsi non è continuare, quando il cuore ti dice "sei sola"..
Du bist allein..Sei sola..


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tiziano Ferro y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección