Traducción generada automáticamente

Sono Un Grande
Tiziano Ferro
Ik Ben Een Grote
Sono Un Grande
We slikten beton voor het slapenIngoiavamo cemento prima di dormire
En uit angst om alleen te blijvenE nel timore di restare soli
Zei geen van ons een woordNon dicevamo una parola
We schraapten de herinneringen als snoepjesScartavamo i ricordi come caramelle
Zoals die cadeaus die jijCome quei regali che tu
Al weet wat erin zitSai già cosa c'è
Maar altijd een reden vindt om je weer te verbazenMa trovi sempre un motivo per sorprenderti ancora
Die ons nu pijn doenChe ora ci fanno male
Hoe vaak hebben we gezegd dat we opnieuw moesten beginnenQuante volte ci siam detti di ricominciare
Hoe vaak hebben we gehuildQuante volte abbiamo pianto
Uit angst om te falenPer la paura di sbagliare
Maar wat ons de handen aan elkaar lijmtMa che ci tengono le mani incollate
Is dat de fouten onzin zijnChe gli errori sono quattro cazzate
En het leven van ons is, ehE la vita è la nostra, eh
We wisten niet datNon sapevamo che
Het de laatste vakantie in de zon wasEra l'ultima vacanza al sole
De laatste keer dat we liefde maaktenL'ultima volta che facemmo l'amore
Dat je zei dat alles goed zou komenChe mi dicevi andrà tutto bene
Maar welke liefde, welk goed?Ma quale amore, quale bene?
Laten we alle leugens met stenen bekogelenPrendiamo tutte le bugie a sassate
Laten we de vergeten liedjes zingenCantiamo le canzoni dimenticate
Er is er geen in het bijzonderNon ce n'è una in particolare
Zolang het ons terugbrengt naar waarBasta che ci riporti proprio dove
We die leegte van binnen niet voeldenNon sentivamo quel vuoto dentro
Want als ik nog niet dood benPerché se non sono ancora morto
Is het toeval, is het onrechtSarà per caso, sarà per torto
Of misschien omdat ik een grote benOppure sarà perché sono un grande
En ik heb het nooit gemerktE non me sono mai accorto
Een lach zal ons begravenUna risata ci seppellirà
Jij maakt grappen over mij, ik over jouTi prendi gioco di me, io di te
En sorry dat we niet overleefdenE poi scusa se non siam sopravvissuti
Maar het leek liefdeMa sembrava amore
Aan de horizon leek het landAll'orizzonte mi sembrava terra
En in plaats daarvan was het alleen maar oorlogE invece era solo guerra
We wisten niet datNon sapevamo che
Het de laatste vakantie in de zon wasEra l'ultima vacanza al sole
De laatste keer dat we liefde maaktenL'ultima volta che facemmo l'amore
Dat je zei dat alles goed zou komenChe mi dicevi andrà tutto bene
Maar welke liefde, welk goed?Ma quale amore, quale bene?
Laten we alle leugens met stenen bekogelenPrendiamo tutte le bugie a sassate
Laten we de vergeten liedjes zingenCantiamo le canzoni dimenticate
Er is er geen in het bijzonderNon ce n'è una in particolare
Zolang het ons terugbrengt naar waarBasta che ci riporti proprio dove
We die leegte van binnen niet voeldenNon sentivamo quel vuoto dentro
Want liefde is geen bezitPerché l'amore non è possesso
Het is geen gevangenis, het is geen stilteNon è prigione, non è silenzio
Want als ik nog niet dood benPerché se non sono ancora morto
Is het toeval, is het onrechtSarà per caso, sarà per torto
Of misschien omdat ik een grote benOppure sarà perché sono un grande
En ik heb het nooit gemerktE non me sono mai accorto



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tiziano Ferro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: